Текст и перевод песни Ummon - Asalim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O′
asalim
dilimda
yosh
O
my
honey,
my
tongue
is
parched
Yana
qancha
kutayin,
qancha
berayin
bardosh
Sog'inchlarim,
qiynar
tuni
bo′yi
How
much
longer
must
I
wait,
how
much
longer
must
I
endure?
My
longing,
it
torments
me
all
night
Bunchalar
og'ir
kechmasa
ishqimni
o'yi
If
only
my
love
were
not
so
heavy
Dil
pora
bo′ldi,
sabdora
bo′ldi
My
heart
is
bursting,
longing
for
you
Ko'zim
yo′lingda
My
eyes
are
on
your
path
Zor-zor
kutarman,
sani
sog'inarman
I
wait
impatiently,
and
I
miss
you
Dil
bo′ldi
pora,
yuragimga
chora
My
heart
is
breaking,
my
mind
is
lost
Sarsonu
sargardon
bo'ldim,
qosh
ko′zi
qop-qora
I've
become
a
wanderer,
a
lost
soul,
with
eyes
as
black
as
night
Tunu-kun
ovoraman,
ishqingda
bechoraman
Day
and
night
I
lament,
for
my
love
for
you
is
hopeless
Sog'inib
ketdim
jonim
dilimdayam
seni
sevaman
I
miss
you
so
much,
my
darling,
I
love
you
with
all
my
heart
Qiynamagin
bo'ldi,
sabru
kosam
to′ldi
Don't
torture
me
any
longer,
my
patience
has
run
out
Asablarim
bittama-bitta
oxiri
tugab
bo′ldi
My
nerves
are
frayed,
my
hope
is
gone
Ko'zlaringda
manmi?
vujudingda
manmi?
Are
you
in
her
eyes?
Are
you
in
her
body?
Yo
sevganing
bormi
ayt!
ayt!
ayt!
Or
do
you
have
a
lover?
Tell
me!
Tell
me!
Tell
me!
O′
asalim
dilimda
yosh
O
my
honey,
my
tongue
is
parched
Yana
qancha
kutayin,
qancha
berayin
bardosh
Ko'zlarimga
boqgin,
kim
qora
kim
oq
kim
How
much
longer
must
I
wait,
how
much
longer
must
I
endure?
Look
into
my
eyes,
who
is
dark
and
who
is
light
Sani
jondan
sevganni,
jonim
farqlay
olgin
Know
that
the
one
who
loves
you
most,
is
the
one
who
can
tell
Tunlar
ko′chada
yurma,
rashq
o'tida
kuydirma
Don't
walk
the
streets
at
night,
don't
let
jealousy
consume
you
Mani
muhabatimni
mehring
tubiga
joyla
Place
my
love
in
the
depths
of
your
heart
Nega
uzoqlardasan,
nega
mensiz
baxtlisan
Why
are
you
so
far
away,
why
are
you
happy
without
me?
Balki
sog′ingandursan,
lek
nechun
eslamaysan
Perhaps
you
miss
me,
but
why
don't
you
call?
Balki
uyalasano,
sensiz
asrdur
biroz
Perhaps
you're
ashamed,
that
you've
been
alone
for
a
century
Uyalma
hammasi
soz,
kel
jonim!
kel
jonim!
Don't
be
ashamed,
it's
all
in
the
past,
come
back
to
me,
come
back
to
me!
Sog'inib
ko'zlaring
vujudim
qiynalib
I
miss
your
eyes,
I
miss
your
touch
Sabru
toqat
qolmadi
I
have
no
patience
left
Hech
bir
qizga
sen
kabi
ko′nglim,
mani
jondan
tushmadi
My
heart
has
never
skipped
a
beat
for
any
other
girl
like
it
does
for
you
Sochlari
jamalak,
ko′zlari
kapalak
Your
hair
is
beautiful,
your
eyes
are
like
a
butterfly
Nega?
nega?
nega?
nega
ayt
jonim
yo'q
sendan
darak!
Why?
Why?
Why?
Why
do
you
say
nothing,
my
love?
O′
asalim
dilimda
yosh
O
my
honey,
my
tongue
is
parched
Yana
qancha
kutayin,
qancha
berayin
bardosh
How
much
longer
must
I
wait,
how
much
longer
must
I
endure?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zohid Riskiyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.