Текст и перевод песни Ummon - Azob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gapirma
jim!
o′z
ko'zlarim
bilan
ko′rdim,
Не
говори
ни
слова!
Я
все
видел
своими
глазами,
Yo'limdan
qoch
xammasidan
to'yib
kettim.
Уйди
с
моего
пути,
я
устал
от
всего
этого.
Necha
bora
xiyonat
lekin
kechiraverardim
sevganim
sabab,
Сколько
раз
ты
предавала,
но
я
прощал,
потому
что
любил,
Meni
unut
bugundan
boshlab.
Забудь
меня
с
сегодняшнего
дня.
Ketarman
lekin
nimadir
mani
ortimga
tortar,
Я
ухожу,
но
что-то
тянет
меня
назад,
Lek
ishonaman
bir
kun
yurak
uni
unitar.
Но
я
верю,
что
однажды
сердце
забудет
тебя.
Xayotda
xatoyim
bo′ldi
sani
uchratganim,
Моя
ошибка
в
жизни
– то,
что
я
встретил
тебя,
Undan
xam
battari
buldi
sani
sevib
qolganim.
Еще
хуже
то,
что
я
полюбил
тебя.
Lekin
tolib
qolgan
sabir
kosam,
Но
чаша
моего
терпения
переполнена,
Ketaman
izlab
yordam
yuragim
to′xtab
bulgan.
Я
ухожу,
ища
помощи,
мое
сердце
уже
остановилось.
Qollarim
ko'ksimga
ko′ysam
– o'lsam,
Если
я
положу
руки
на
грудь
– я
умру,
Qo′llarim
qon,
osha
qonda
xam
seni
visoling
namoyon.
Мои
руки
в
крови,
и
в
этой
крови
– твое
присутствие.
Endi
yuragim
urmasa
kimga
xam
kerak
man,
Кому
я
нужен
теперь,
когда
мое
сердце
не
бьется,
Yuragim
san
bilan
qoldi,
sanga
kerakmasman.
Мое
сердце
осталось
с
тобой,
а
я
тебе
не
нужен.
O'zi
kerak
bo′lganmi?
Bu
dunyoda
bir
zum,
Нужен
ли
я
был
вообще
в
этом
мире
хоть
на
мгновение,
A
xech
bo'lmasa
sog'inganmiding
bir
kun.
Хотя
бы
скучала
ли
ты
по
мне
хоть
один
день.
Ko′zlarim
xiralashdi
yuragim
umuman
yo′q,
Мои
глаза
помутнели,
сердца
совсем
нет,
Astalab
kun
botardi
orqaga
esa
yo'l
yo′q.
Медленно
садилось
солнце,
а
пути
назад
нет.
Ko'chada
qish
kunlari
manga
yomon
sovuq,.
На
улице
зимой
мне
очень
холодно,
Shunda
xam
seni
eslardim
sanga
qizig′I
yo'q,.
Даже
тогда
я
вспоминал
тебя,
а
тебе
все
равно.
Sanga
qizig′i
bo'lmasa
kimga
qizig'i
bor,
Если
тебе
все
равно,
кому
есть
дело,
Axir
sandan
ortik
bu
dunyoda
kimim
bor,
Ведь
кроме
тебя
у
меня
никого
нет
в
этом
мире,
San
xam
mendan
vos
kechding
endi
menda
xech
yo′q.
Ты
тоже
ушла
от
меня,
теперь
у
меня
ничего
нет.
Mani
uyqumkeladi
lekin
ko′chada
sovuq.
Мне
хочется
спать,
но
на
улице
холодно.
Agar
xozir
uxlasam
Uyg'onmasligim
tayin,
Если
я
сейчас
усну,
то
точно
не
проснусь,
Ko′karib
ketdi
lablarim
chidayolmadim.
Мои
губы
посинели,
я
не
выдержал.
Ko'zlarim
yumildi
yaxnab
qolgan
kipriklarim,
Мои
глаза
закрылись,
ресницы
замерзли,
Bir
biriga
ulandi
xammasi
bugun
tugadi...
Они
слиплись,
все
кончено
сегодня...
Ko′zlarim
ochilganda
qandaydir
xonadonda
yotardim
bir
o'zim,
Когда
я
открыл
глаза,
я
лежал
один
в
какой-то
комнате,
Chamasi
yarim
soatdan
keyin
kirib
keldi
begona
insonlar.
Примерно
через
полчаса
вошли
незнакомые
люди.
Lekin
mehirga
tola
ko′zlar
meni
asrab
qoldi
18
yoshli
go'zal.
Но
полные
сострадания
глаза
18-летней
красавицы
спасли
меня.
Oradan
o'tardi
kunlar
lekin
lekin
mani
qiynardi
o′sha
o′ylar,
Проходили
дни,
но
меня
мучили
те
же
мысли,
Xatto
begona
insonchali
bo'lolmading
menga,
Ты
даже
не
смогла
быть
со
мной
как
незнакомец,
Shu
begona
insonlar
malxam
bo′ldi
dardimga,
Эти
незнакомые
люди
стали
бальзамом
для
моей
боли,
18
yoshli
qiz
tuyg'usi
mani
uyg′otdi,
Чувства
18-летней
девушки
пробудили
меня,
Agar
shu
qiz
bo'lmaganda
borardim
qayoqga.
Если
бы
не
эта
девушка,
куда
бы
я
пошел.
Mexribon
ekan
qutqardi
mani
o′limdan,
Она
была
добра
и
спасла
меня
от
смерти,
O'sha
kuni
baxt
uchradi
manzili
yo'q
yo′ldan,
В
тот
день
счастье
встретилось
на
бездорожье,
Astalab
sekin
unga
tushdi
ko′nglim
unga
berdim
mexrim.
Постепенно
мое
сердце
склонилось
к
ней,
я
отдал
ей
свою
нежность.
Lek
yuragim
berolmadim
.
Но
не
смог
отдать
свое
сердце.
Chunki
o'sha
ayanchli
kun
yurak
qoldi
senda,
Потому
что
в
тот
злополучный
день
сердце
осталось
у
тебя,
Azob-u
uqubatdan
ortiq
ne
qoldi
menda,
Что
еще
осталось
у
меня,
кроме
боли
и
страданий,
Lekin
esingdan
chiqarma
bir
kun
kelib
boraman.
Но
знай,
однажды
я
вернусь.
Sanda
qolib
ketgan
yuragim
qaytib
olaman,
Я
заберу
свое
сердце,
которое
осталось
у
тебя,
Sani
oshiqlaringdam
endi
mani
kamim
yo′q
.
Теперь
я
ничем
не
хуже
твоих
поклонников.
Manda
mashina
bor
kiyim
kechaklarim
ko'p
У
меня
есть
машина,
много
одежды,
Axir
sega
yoqmasmidi
kimda
mashina
bo′lsa
Ведь
тебе
нравились
те,
у
кого
есть
машина,
Kimda
kiyimlari
ko'p
xar
kuni
almashtirsa
У
кого
много
одежды,
чтобы
менять
каждый
день,
O′sha
payt
man
netay
sharoitim
bo'lmagan
Что
мне
было
делать
тогда,
у
меня
не
было
возможностей,
Axir
sen
emasmiding
mani
shu
kuyga
slogan
Ведь
это
ты
довела
меня
до
такого
состояния,
Bugun
kun
botib
sani
oldingga
boraman
Сегодня,
когда
зайдет
солнце,
я
приду
к
тебе,
Senda
qolib
ketgan
yuragim
qaytib
olaman
Я
заберу
свое
сердце,
которое
осталось
у
тебя,
Yaqinlashganim
sari
san
tomonga
По
мере
приближения
к
тебе,
Ich-ichimdan
to'lib
ketdim
negadir
xayajonga
Я
почему-то
наполнился
волнением,
Eshik
oldida
turib
ozgina
shoshilmadim
Стоя
у
двери,
я
немного
помедлил,
Avval
uying
atrofiga
nazar
tashladim
Сначала
осмотрел
твой
дом,
Xammayoq
isqirt
edi
umuman
qaralmagan,
Все
было
грязно,
совсем
неухоженно,
Bu
yerda
xalovat
tugab
yovuzlik
xukum
surgan.
Здесь
царила
разруха
и
зло.
O′ylanib
qoldimda
so′ngra
bostim
tugmani,
Я
задумался,
а
затем
нажал
на
кнопку,
U
esa
chiqib
keldi
ko'zlarida
yoshlari.
А
ты
вышла
со
слезами
на
глазах.
Yoshini
ko′rib
ichimdan
suyinib
ketdim,.
Увидев
твое
состояние,
я
обрадовался.
Axir
mani
axvolimga
u
achinmagan
edi,
Ведь
ты
не
пожалела
меня
тогда,
O'ylab
ko′rsam
manga
u
yuragni
keragi
yo'q,
Если
подумать,
мне
не
нужно
это
сердце,
Manda
boshqa
yurag
manga
o′sha
yurak
kerak,
У
меня
есть
другое
сердце,
мне
нужно
то
сердце,
Senda
qolib
ketganini
o'zingga
olib
qo'y,
То,
которое
осталось
у
тебя,
забери
себе,
Unga
sandan
boshqa
xech
kim
sig′maydi
bilib
qo′y,
Знай,
что
кроме
тебя
туда
никто
не
поместится,
Keyin
chiqib
ketdim
ortimni
o'girib,
Потом
я
развернулся
и
ушел,
U
esa
ortimdan
chiqdi
yalinib
yolvorib.
А
ты
вышла
за
мной,
умоляя
и
прося
прощения.
Lekin
seni
kechirmayman
bu
dunyoda
xech
qachon
Но
я
никогда
тебя
не
прощу
в
этом
мире,
Axir
sani
sevganman
deb
o′ldirib
ketding
mani...
Ведь
ты
убила
меня,
сказав,
что
любишь...
Gapirma
jim!
o'z
ko′zlarim
bilan
ko'rdim,
Не
говори
ни
слова!
Я
все
видел
своими
глазами,
Yo′limdan
qoch
xammasidan
to'yib
kettim.
Уйди
с
моего
пути,
я
устал
от
всего
этого.
Necha
bora
xiyonat
lekin
kechiraverardim
sevganim
sabab,
Сколько
раз
ты
предавала,
но
я
прощал,
потому
что
любил,
Meni
unut
bugundan
boshlab.
Забудь
меня
с
сегодняшнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.