Текст и перевод песни Ummon - Ne Kerak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kerak
aytgin
nega,
Why
do
you
tell
me
what
do
you
want,
Begonaday
san
menga,
You
have
become
a
stranger
to
me,
Huddi
hech
qachon
tanimaganday
As
if
you
have
never
known
me
Beparvosan
sen
menga.
Indifferently
you
are
facing
me.
Kechagi
kun,
men
uchun
Yesterday,
for
me
Sen
laylisan,
men
esa
majnun
You
were
Laila,
and
I
was
Majnun
Bugun
esa
yoningda
Today,
beside
you
Yolg'izlik
suradi
hukum
Loneliness
is
enforcing
the
law
Mana
man,
mana
san
Here
I
am,
there
you
are
Nega
ko'zlaring
uzulmas
ko'zlarimdan
Why
do
your
eyes
not
come
off
of
me
Kim
u
ayt,
yoningda
Tell
me
who
is
it,
beside
you
Bunchalar
beparvosan
uni
oldida.
You
are
so
indifferent
with
him.
Ne
kerak
aytgin
nega,
Why
do
you
tell
me
what
do
you
want,
Begonaday
san
menga,
You
have
become
a
stranger
to
me,
Huddi
hech
qachon
tanimaganday
As
if
you
have
never
known
me
Beparvosan
sen
menga.
Indifferently
you
are
facing
me.
O'z
asalim,
san
ketib
ko'paydi
dardlarim
My
origin,
since
you
left
the
pain
multiplied
Daraxt
man
to'kilar
barglarim
I
am
a
tree
shedding
leaves
Bunchalar
beparvosan
uni
oldida
You
are
so
indifferent
with
him
Havar
o'tar,
daqiqalar
orasidan
daqiqalar
The
gossip
goes
about,
minutes
after
minutes
Ko'z
oldimda
o'sha
kunlar,
yuragimda
hanjar
Those
days
are
in
front
of
my
eyes,
a
dagger
in
my
heart
Niqtalar,
qo'ling
to'la
tillalar
yeeeey
Points,
your
hand
is
full
of
dreams
yeeeey
Mani
hamma
savollarimga
javob
The
answer
to
all
my
questions
Manga
kerakmas
ortiqcha
isbot
I
don't
need
any
more
evidence
Manga
kerak
edi
qop-qora
ko'zlaring
I
wanted
your
black
eyes
Begona
bo'ldi
sani
shirin-shirin
so'zlaring.
Your
sweet
words
became
a
stranger.
Ne
kerak
aytgin
nega,
Why
do
you
tell
me
what
do
you
want,
Begonaday
san
menga,
You
have
become
a
stranger
to
me,
Huddi
hech
qachon
tanimaganday
As
if
you
have
never
known
me
Beparvosan
sen
menga.
Indifferently
you
are
facing
me.
Qora
ko'zlaringdan
From
your
black
eyes
Shirin
so'zlaringdan
From
your
sweet
words
Ayirding
meni
begona
eting
keting
yeeeey
You
separated
me,
made
me
a
stranger
yeeeey
Senda
bu
yurak,
aytgin
ne
kerak...
You
have
this
heart,
tell
me
what
do
you
want...
Ne
kerak
aytgin
nega
Why
do
you
tell
me
what
do
you
want
Begonaday
san
menga,
You
have
become
a
stranger
to
me,
Huddi
hech
qachon
tanimaganday
As
if
you
have
never
known
me
Beparvosan
sen
menga.
Indifferently
you
are
facing
me.
Xakimbek
Rahimov
Xakimbek
Rahimov
+992929547371
+992929547371
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.