Выходим
ночью
где
закон
Wir
gehen
nachts
raus,
wo
das
Gesetz
ist
"Есть
чем
въебатся?"
- моветон
"Hast
du
was
zum
Kiffen?"
- schlechter
Stil
Не
хочу
видеть
никого
Ich
will
niemanden
sehen
Глаза
закрыты
- капюшон
Augen
geschlossen
- Kapuze
Здесь
граффити
даст
тебе
доступ
Hier
gibt
dir
Graffiti
Zugang
Ты
уже
убитый
в
доску
Du
bist
schon
völlig
kaputt
DIY
- задымил
воздух
DIY
- hat
die
Luft
verräuchert
Ноль
ответов,
100
вопросов
Null
Antworten,
100
Fragen
Мой
каждый
этап
только
большая
дурость
Jede
meiner
Phasen
ist
nur
eine
große
Dummheit
Окей,
скажи
как
лучше
Okay,
sag
mir,
wie
es
besser
geht
Сука,
ты
раб
и
твой
менталитет
вгонять
в
ужас
Schlampe,
du
bist
ein
Sklave
und
deine
Mentalität
versetzt
dich
in
Schrecken
Держи
свои
пальцы
на
пульсе
Halte
deine
Finger
am
Puls
Я
я,
куча
фраз
это
лишь
шепот
в
твоей
голове
Ich,
ich,
ein
Haufen
Phrasen,
das
ist
nur
ein
Flüstern
in
deinem
Kopf
Я,
выполняй
всё
что
поручил
самому
себе
Ich,
erfülle
alles,
was
du
dir
selbst
aufgetragen
hast
Катарсис
это
панацея,
твоя
я
уходит
в
тень
Katharsis
ist
das
Allheilmittel,
dein
Ich
verschwindet
im
Schatten
Я
ни
о
чём
не
сожалею,
даже
если
рядом
смерть
Ich
bereue
nichts,
auch
wenn
der
Tod
nah
ist
Тонкий
шлейф,
да
я
замечаю
все
твои
следы
Dünne
Spur,
ja,
ich
bemerke
all
deine
Spuren
Будь
умней,
просто
больше
ничего
не
говори
Sei
klüger,
sag
einfach
nichts
mehr
Просто
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
Schweig
einfach,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig
Просто
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
Schweig
einfach,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig
Все
слова
имеют
вес,
неважно,
твоя
паника
тебя
убила
или
нас
здесь
нет
Alle
Worte
haben
Gewicht,
egal,
ob
deine
Panik
dich
getötet
hat
oder
wir
nicht
hier
sind
Не
смотри
на
свой
пустой
бумажник,
получи
фору,
затем
обнули
прогресс
Schau
nicht
auf
deinen
leeren
Geldbeutel,
verschaff
dir
einen
Vorsprung,
dann
setze
den
Fortschritt
zurück
Мой
рубикон
лишь
уродливый
слог,
я
прошу
не
пытайся
стать
лучше
Mein
Rubikon
ist
nur
eine
hässliche
Silbe,
ich
bitte
dich,
versuche
nicht,
besser
zu
werden
А
ведь
всё
что
ты
знаешь
о
себе
враньё,
но
оставим
это
на
будущее
Und
alles,
was
du
über
dich
selbst
weißt,
ist
eine
Lüge,
aber
lassen
wir
das
für
die
Zukunft
Смотри
сколько
угодно,
смотри
но
только
не
умирая
Schau
so
viel
du
willst,
schau,
aber
nur
nicht
sterbend
Сука,
знаешь
как
же
мне
больно,
сука
смотри
как
я
извиваюсь
Schlampe,
weißt
du,
wie
sehr
es
mir
wehtut,
Schlampe,
schau,
wie
ich
mich
winde
Да,
идея
до
гроба,
но
там
не
так
радужно,
да
я
чуть
чуть
приукрасил
Ja,
die
Idee
bis
zum
Grab,
aber
dort
ist
es
nicht
so
rosig,
ja,
ich
habe
ein
bisschen
beschönigt
Да,
я
отдам
всё
что
хочешь,
только
взамен
мне
нужна
минута
молчания
Ja,
ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst,
nur
im
Gegenzug
brauche
ich
eine
Minute
Schweigen
Тонкий
шлейф,
да
я
замечаю
все
твои
следы
Dünne
Spur,
ja,
ich
bemerke
all
deine
Spuren
Будь
умней,
просто
больше
ничего
не
говори
Sei
klüger,
sag
einfach
nichts
mehr
Просто
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
Schweig
einfach,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig
Просто
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
молчи
Schweig
einfach,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig,
schweig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: даниил виноградов, максим усок
Альбом
ШЁПОТ
дата релиза
10-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.