Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haram Olsun
Forbidden (Haram Olsun)
Son
bir
defa
One
last
time,
Yine
al
beni
kalbine
sar
Take
me
again,
hold
me
close
to
your
heart,
Benim
ömrümü
al
Take
my
life,
Ama
karanlıkta
sensiz
bırakma
But
don't
leave
me
alone
in
the
darkness.
N'oldu
sana
What
happened
to
you?
Üzüldüm
sevgin
uzak
I'm
saddened,
your
love
is
distant,
Yalan,
olmadı
yar
A
lie,
it
didn't
happen,
my
love,
Ya
bitir
öldür,
yada
al
yanına
Either
end
it,
kill
me,
or
take
me
with
you.
Hani
neredesin,
aşk
dediğim,
düştüm
derine
Where
are
you,
my
so-called
love?
I've
fallen
deep,
Söyle
sen
kimleri
koydun
yerime
Tell
me,
who
have
you
put
in
my
place?
Haram
olsun
May
it
be
forbidden
(Haram
olsun),
Gidersen
senin
ayıbın
If
you
leave,
it's
your
shame,
Sensizlik
zor
bensizlik
kolay
mı?
Being
without
you
is
hard,
is
being
without
me
easy?
Rezil
olduk
We're
disgraced,
Gülüşün
de
mi
yalandı?
Was
your
smile
also
a
lie?
Ders
oldu
ben
öldüm
gözün
aydın
It
was
a
lesson,
I'm
dead,
good
riddance
(your
eyes
are
bright).
Yak
içimi
Burn
me
inside,
Benim
ol
ya
da
git
Be
mine
or
leave,
Sensizken
içip
içip
ağlardım
bize
üzülmedin
mi?
When
I
was
without
you,
I
drank
and
cried,
didn't
you
feel
sorry
for
us?
Haram
olsun
May
it
be
forbidden
(Haram
olsun),
Gidersen
senin
ayıbın
If
you
leave,
it's
your
shame,
Sensizlik
zor
bensizlik
kolay
mı?
Being
without
you
is
hard,
is
being
without
me
easy?
Haram
olsun
May
it
be
forbidden
(Haram
olsun),
Gidersen
senin
ayıbın
If
you
leave,
it's
your
shame,
Sensizlik
zor
bensizlik
kolay
mı?
Being
without
you
is
hard,
is
being
without
me
easy?
Rezil
olduk
We're
disgraced,
Gülüşün
de
mi
yalandı?
Was
your
smile
also
a
lie?
Ders
oldu
ben
öldüm
gözün
aydın
It
was
a
lesson,
I'm
dead,
good
riddance
(your
eyes
are
bright).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umut Can, Sezer Dinc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.