Текст и перевод песни Umut Capone - Sen gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader
miydi
sence
böyle
olması
(olması)
Was
it
fate
that
led
to
this,
my
dear
(my
dear)
Güllerin
solması,
yokluğunda
olmazım
(olmazım)
For
roses
to
wither
away,
I
can't
exist
without
you
(without
you)
Denedik
olmadı
yinede
umutluyuz
(umutluyuz)
We
tried,
but
it
didn't
work,
yet
we
remain
hopeful
(hopeful)
Biz
mi
suçluyuz
yoksa
biz
bir
suç
muyuz
Are
we
the
guilty
ones,
or
are
we
the
crime
itself
Was
ist
mit
uns
passiert
What
happened
to
us
Deine
Worte,
sie
verletzen
Your
words,
they
hurt
Denkst
du
noch
an
mich
oder
hast
du
mich
vergessen
Do
you
still
think
of
me,
or
have
you
forgotten
me
Bir
gün
hatırlarsın
gülüm
sen
böyle
devam
et
Someday
you'll
remember,
my
love,
you
continue
like
this
Ama
unutursam
seni
hakkını
helal
et
(helal
et)
But
if
I
forget
you,
forgive
me
(forgive
me)
Dile
kolay
gelir
yokluğunda
öldüm
To
say
it's
easy,
I
died
in
your
absence
Eski
umut
kalmadı
boş
bulunca
gömdüm
The
old
hope
vanished,
I
buried
it
in
a
vacant
heart
Gözlerim
benimle,
gözlerimden
inme
My
eyes
are
with
me,
don't
leave
my
eyes
Bu
şarkı
senin,
özleyince
dinle
This
song
is
yours,
listen
when
you
miss
me
Ama
sen
gel
But
come
to
me
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Kader
miydi
sence
böyle
olması
Was
it
fate
that
led
to
this
Birden
yok
olması,
yok
olup
da
koyması
To
vanish
suddenly,
to
leave
a
void
Suçsuzum
ve
bunu
bile
bile
atlamadın
I'm
innocent
and
you
knew
it,
yet
you
didn't
jump
Bir
ben
mi
anlamadım
yoksa
sen
mi
saçmaladın
Was
it
me
who
didn't
understand,
or
was
it
you
who
talked
nonsense
Sag
mir
kannst
du
dich
erinnern
wir
wollten
nur
Tell
me,
can
you
remember,
we
only
wanted
Das
beste
aber
canım
es
wird
schlimmer
(schlimmer)
The
best,
my
love,
but
it's
getting
worse
(worse)
Kokunu
özledim,
yollarını
gözledim
I
miss
your
scent,
I
watched
the
roads
for
you
Kaçma,
yüzüme
bak
nerede
hani
sözlerin
Don't
run
away,
look
me
in
the
face,
where
are
your
words
now
Aydınlık
kalmadı
sen
yok
olunca
söndüm
There
was
no
light
left,
I
extinguished
when
you
vanished
Yalanmış
anladım
onu
başkasıyla
gördüm
I
realized
it
was
a
lie,
I
saw
it
with
someone
else
Gözlerimden
indin,
gözlerin
benimdi
You
left
my
eyes,
my
eyes
were
yours
Bu
şarkı
senin
ama
özlesen
de
bitti
(de
bitti
de
bitti)
This
song
is
yours,
but
it's
over
even
if
you
miss
me
(it's
over)
Ama
sen
gel
But
come
to
me
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Yarına
kalma
Don't
leave
it
for
tomorrow
Ya
da
adımı
bile
bir
daha
anma
Or
don't
even
mention
my
name
again
Sen
sev
giderim
sanma
Don't
think
I'll
love
you
and
let
you
go
Çünkü
boşu
boşuna
bir
daha
yanmam
Because
I
won't
be
fooled
again,
in
vain
Sen
gel
(bir
daha
yanmam)
Come
to
me
(I
won't
be
fooled
again)
Sen
gel
(bir
daha
yanmam)
Come
to
me
(I
won't
be
fooled
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.