Текст и перевод песни Umut Capone - Söyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tükendim
çok,
anılardan,
yaralardan
I'm
so
exhausted
from
memories,
from
wounds
Güvenim
yok
bu
aralar
da,
yaralanmam
I
have
no
trust
these
days,
lest
I
get
hurt
Döndüm
yoldan,
yanma
diye,
yakma
diye
I
turned
away,
not
to
be
burned,
not
to
be
scorched
Öldüm
çoktan,
aramamda,
sorma
niye
I
died
long
ago,
don't
look
for
me,
don't
ask
why
Du
warst
eine
Zeit,
mein
Mädchen
You
were
a
time,
my
girl
Du
weisst,
es
ist
zu
spät.
Es
tut
mir
sehr
leid
You
know,
it's
too
late.
I'm
very
sorry
Du
warst
nicht
bereit,
doch
ich
muss
gehen
You
were
not
ready,
but
I
must
go
Wenn
du
dich
versteckst,
in
deinem
Bett
When
you
hide,
in
your
bed
Hörst
du
die
Tracks.
Ein
Leben
im
Dreck
Do
you
hear
the
tracks?
A
life
in
the
dirt
Aber
jetzt
bin
ich
weg,
in
Liebe
dein
Ex
But
now
I'm
gone,
in
love
your
ex
Söyle
kolay
mıydı
bensiz
yaşamak?
Tell
me,
was
it
easy
to
live
without
me?
Böyle
yalandan
gözlerime
bakarak
Like
this,
looking
into
my
eyes
with
such
lies
Oldu
yalan,
koydu
tamam,
soldum
yine
It
became
a
lie,
it
was
enough,
I
faded
again
Ne
oldu
sana,
ne
oldu
bana,
ne
oldu
bize?
What
happened
to
you,
what
happened
to
me,
what
happened
to
us?
Yine
mi
bir
gece
ansızın
yıldızlar
kayıyor?
Is
it
another
night
when
stars
fall
without
warning?
Bi
kere
bakmadan
ardından
kalbim
acıyor
Without
looking
once,
my
heart
aches
Nie
wieder
Tränen,
die
fließen,
sag
Baby,
was
stellst
du
dir
vor?
Never
again
tears
that
flow,
tell
me
baby,
what
do
you
imagine?
Immer
nur
leeres
Gerede,
in
Wahrheit
hälst
du
kein
Wort
Always
just
empty
talk,
in
truth
you
keep
no
word
Bu
yalanlar,
yine
kanmam,
bir
daha
uğruna
yanmam
These
lies,
I
won't
fall
for
them
again,
I
won't
burn
for
your
sake
again
Bu
yalanlar,
yine
sanma,
geriye
dönersen
almam
These
lies,
don't
think
again,
if
you
come
back
I
won't
take
you
Unsere
Wege,
trennen
die
Seele
Our
paths,
separate
our
souls
Ich
war
blind,
denn
du
warst
nicht
wie
jede
I
was
blind,
because
you
were
not
like
any
other
Diese
Träne,
siehst
du
sie
redet
This
tear,
do
you
see
it
speak?
Hakkım
helal,
denn
du
warst
mal
mein
Leben
I
forgive
you,
because
you
were
once
my
life
Söyle
kolay
mıydı
bensiz
yaşamak?
Tell
me,
was
it
easy
to
live
without
me?
Böyle
yalandan
gözlerime
bakarak
Like
this,
looking
into
my
eyes
with
such
lies
Oldu
yalan,
koydu
tamam,
soldum
yine
It
became
a
lie,
it
was
enough,
I
faded
again
Ne
oldu
sana,
ne
oldu
bana,
ne
oldu
bize?
What
happened
to
you,
what
happened
to
me,
what
happened
to
us?
Söyle
kolay
mıydı
bensiz
yaşamak?
Tell
me,
was
it
easy
to
live
without
me?
Böyle
yalandan
gözlerime
bakarak
Like
this,
looking
into
my
eyes
with
such
lies
Oldu
yalan,
koydu
tamam,
soldum
yine
It
became
a
lie,
it
was
enough,
I
faded
again
Ne
oldu
sana,
ne
oldu
bana,
ne
oldu
bize?
What
happened
to
you,
what
happened
to
me,
what
happened
to
us?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umut Capone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.