Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yürüdüğüm
yollarda
Auf
den
Wegen,
die
ich
ging,
Çiçekler
açmış
blühten
Blumen,
Kuşlar
uçmuş
Vögel
flogen,
Öyle
duydum
so
hörte
ich.
Bir
uzak
garip
evler
Einige
ferne,
seltsame
Häuser
Yıkılmış
sind
eingestürzt,
Talan
olmuş
wurden
geplündert,
Öyle
duydum
so
hörte
ich.
Bu
gün
çıkmış
sind
heute
rausgegangen,
Kırlarda
koşmuş
liefen
auf
den
Feldern,
Öyle
duydum
so
hörte
ich.
Yaşlı
teyzem
Meine
alte
Tante
Camın
önüne
durmuş
stellte
sich
vor
das
Fenster,
Bakmış
gülmüş
schaute
und
lächelte,
Öyle
duydum
so
hörte
ich.
Sen
yokken
kar
yağmış
Als
du
nicht
da
warst,
fiel
Schnee,
Bütün
cadde
bembeyazmış
die
ganze
Straße
war
schneeweiß,
Koşmuşlar
hemen
çamur
olmuş
sie
rannten,
und
es
wurde
sofort
zu
Matsch,
Yine
kimse
umursamamış
wieder
kümmerte
es
niemanden.
Yol
ortasında
Mitten
auf
dem
Weg
Diz
çökmüş
bekler
umutlar
knien
Hoffnungen
und
warten,
Çok
yakın
hala
sie
sind
immer
noch
sehr
nah,
İnanmak
zor
gelince
bir
daha
wenn
es
schwerfällt,
noch
einmal
zu
glauben.
Düşün
ve
yorulma
Denk
nach
und
ermüde
nicht,
Asla
tek
değilsin
ama
du
bist
niemals
allein,
aber
Çok
uzakta
durma
bleib
nicht
zu
weit
weg,
Tutamazsam
elini
güneş
doğmaz
bir
daha
wenn
ich
deine
Hand
nicht
halten
kann,
geht
die
Sonne
nie
wieder
auf.
Kış
geçmiş
Der
Winter
ist
vorbei,
Sıcağa
kavuşan
yüzümüz
yine
gülmemiş
unser
Gesicht,
das
die
Wärme
erreichte,
lächelte
wieder
nicht,
Öyle
durdum
so
blieb
ich
stehen.
Pek
halin
vaktin
yerinde
değilmiş
es
gehe
dir
nicht
besonders
gut,
Kalakaldım
ich
erstarrte,
Yine
sordum
fragte
wieder.
Boş
bir
kağıt
buldum
Ich
fand
ein
leeres
Blatt,
Yine
yazarım
dedim
oturdum
setzte
mich
hin,
um
wieder
zu
schreiben,
Yalan
oldu
yanlış
oldu
es
wurde
zur
Lüge,
es
wurde
falsch,
Bir
dala
tutunamadım
ich
konnte
mich
an
keinem
Ast
festhalten.
Yol
ortasında
Mitten
auf
dem
Weg
Diz
çökmüş
bekler
umutlar
knien
Hoffnungen
und
warten,
Çok
yakın
hala
sie
sind
immer
noch
sehr
nah,
İnanmak
zor
gelince
bir
daha
wenn
es
schwerfällt,
noch
einmal
zu
glauben.
Düşün
ve
yorulma
Denk
nach
und
ermüde
nicht,
Asla
tek
değilsin
ama
du
bist
niemals
allein,
aber
Çok
uzakta
durma
bleib
nicht
zu
weit
weg.
Yol
ortasında
Mitten
auf
dem
Weg
Diz
çökmüş
bekler
umutlar
knien
Hoffnungen
und
warten,
Çok
yakın
hala
sie
sind
immer
noch
sehr
nah,
İnanmak
zor
gelince
bir
daha
wenn
es
schwerfällt,
noch
einmal
zu
glauben.
Düşün
ve
yorulma
Denk
nach
und
ermüde
nicht,
Asla
tek
değilsin
ama
du
bist
niemals
allein,
aber
Çok
uzakta
durma
bleib
nicht
zu
weit
weg,
Tutamazsam
elini
güneş
doğmaz
bir
daha
wenn
ich
deine
Hand
nicht
halten
kann,
geht
die
Sonne
nie
wieder
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sercan Ulusoy, Umut Er
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.