Umut Güney - Kötüsün - перевод текста песни на немецкий

Kötüsün - Umut Güneyперевод на немецкий




Kötüsün
Du bist schlecht
Bahanem yok artık hepsi benim suçum di' mi
Ich habe keine Ausreden mehr, es ist alles meine Schuld, nicht wahr?
Sana kalsa en kötü benim
Wenn es nach dir ginge, wäre ich der Schlimmste.
Anılara hapsolmuşum hepsi çocuğum gibi
Ich bin in Erinnerungen gefangen, sie sind alle wie meine Kinder.
Çocuklarım piç olmayı hakketmedi
Meine Kinder hatten es nicht verdient, so im Stich gelassen zu werden.
Sen kötüsün,kötüsün demiyorum ama
Du bist schlecht. Ich sage nicht, dass du schlecht bist, aber
Kötüsün işte
Du bist es einfach.
Biraz bile,biraz bile
Nicht mal ein bisschen, nicht mal ein bisschen
Değerim yoktu sende
War ich dir wert.
Kendimi kandırdım
Ich habe mich selbst getäuscht.
Tam bir dramdı
Es war ein reines Drama.
Unutmayı öğrendim alışmam zaman aldı
Ich habe gelernt zu vergessen, es dauerte Zeit, mich daran zu gewöhnen.
Kendimi kandırdım
Ich habe mich selbst getäuscht.
Tam bir dramdı
Es war ein reines Drama.
Vazgeçmeyi öğrendim yıkılmam artık
Ich habe gelernt loszulassen, ich werde nicht mehr zerbrechen.
Sen kötüsün,kötüsün demiyorum ama
Du bist schlecht. Ich sage nicht, dass du schlecht bist, aber
Kötüsün işte
Du bist es einfach.
Biraz bile,biraz bile
Nicht mal ein bisschen, nicht mal ein bisschen
Değerim yoktu sende
War ich dir wert.
Kendimi kandırdım
Ich habe mich selbst getäuscht.
Tam bir dramdı
Es war ein reines Drama.
Unutmayı öğrendim alışmam zaman aldı
Ich habe gelernt zu vergessen, es dauerte Zeit, mich daran zu gewöhnen.
Kendimi kandırdım
Ich habe mich selbst getäuscht.
Tam bir dramdı
Es war ein reines Drama.
Vazgeçmeyi öğrendim yıkılmam artık
Ich habe gelernt loszulassen, ich werde nicht mehr zerbrechen.





Авторы: Umut Güney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.