Umut Timur feat. MRC - Vermedin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Umut Timur feat. MRC - Vermedin




Aye!
Ай!
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
A-ye!
A-ye!
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Kafamı kaldı bende? Saçmaladım, yine seni görünce
У меня осталась голова? Я несу чушь, когда снова вижу тебя.
Ne akıl bıraktın ne de bi' düşünce suç kimde?
У кого нет ни ума, ни мысли?
O gözler o kaşlar bal gibi dudaklar
Эти глаза, эти брови, медовые губы
Yetişsin birisi, kalbim duracak şimdi
Пусть кто-нибудь догонит, мое сердце остановится сейчас
Doktor yazma reçete benim ilacım sende
Доктор написание рецепт у вас есть мое лекарство
Koşarım peşinden sonunu bilmesemde
Я бегу за ним, если не знаю конца
"Yalvarsam, fayda etmez" deme sakın bana
Не говори мне:" если я умоляю, это не поможет".
Aşıklar, bu nazı hep çekmek mi zorunda?
Влюбленные всегда должны привлекать этого нациста?
Haydi bana gel, haydi benim ol
Иди ко мне, Будь моим.
Oscar ödülü gelsin artık yoksa bitmez senin bu rol
Премия "Оскар" больше не придет, иначе это не закончится твоей ролью
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin (vermedin)
Вы не вернулись, вы не вернулись (не дали)
Geri vermedin, geri gelmedin
Ты не вернул его, ты не вернулся.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Hadi gel, hadi gel, hadi gel
Пойдем, пойдем, пойдем
Hadi gel bana, gel bana gel
Давай, иди ко мне, иди сюда, иди ко мне
Hadi gel, hadi gel, hadi gel
Пойдем, пойдем, пойдем
Hadi gel bana gel bana gel
Приходите ко мне, приходите ко мне
On sais dit toi et moi jusqu'a la mort
На Саис ДИТ тои и мой ЮСК Ла Морт
Et si tu me trahis c'est bye bye bye
Эт Си Ту меня трахис с'ЭСТ до свидания до свидания
C'est jaloux voulais tous ma mort
C'est jaloux voulais tous ma mort
Degager c'est finis bye bye bye
Degager c'est finis bye bye bye
Y'a pas d'amour chez nous on veut mailler
Y'a pas d'Amour chez nous on veut mailler
Vida loc, vida loc, vida loca
Винт Лок, винт Лок, винт Лок
Elle est belle elle est folle je vais la mariée
Elle est belle elle est folle je vais la mariee
C'est ma loc c'est ma loc c'est ma loca
C'est ma loc c'est ma loc c'est ma loca
"Yalvarsam, fayda etmez" deme sakın bana
Не говори мне:" если я умоляю, это не поможет".
Aşıklar bu nazı hep çekmek mi zorunda?
Влюбленные всегда должны привлекать этого нациста?
Haydi bana gel, haydi benim ol
Иди ко мне, Будь моим.
Oscar ödülü gelsin artık yoksa bitmez senin bu rol
Премия "Оскар" больше не придет, иначе это не закончится твоей ролью
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Kalbimi çalıp vermedin
Ты не украл мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Çekip gittin gelmedin
Ты ушел, а не пришел.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Neler, çektim ah bir bilsen
Если бы ты знал, что я сделал
(Bilsen...)
(Знали бы...)
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri, geri, geri (huh!)
Назад, назад, назад (да!)
"Yalvarsam, fayda etmez" deme sakın bana
Не говори мне:" если я умоляю, это не поможет".
Aşıklar bu nazı hep çekmek mi zorunda?
Влюбленные всегда должны привлекать этого нациста?
Haydi bana gel, haydi benim ol
Иди ко мне, Будь моим.
Oscar ödülü gelsin artık yoksa bitmez senin bu rol
Премия "Оскар" больше не придет, иначе это не закончится твоей ролью
Kalbimi alıp vermedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Kalbimi alıp gelmedin
Ты не забрал мое сердце.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.
Kalbimi çalıp vermedin
Ты не украл мое сердце.
Geri vermedin, geri vermedin
Ты не вернул, ты не вернул.
Çekip gittin gelmedin
Ты ушел, а не пришел.
Geri gelmedin, geri gelmedin
Ты не вернулся, ты не вернулся.





Авторы: Joost Jellema, Mohammed Cil

Umut Timur feat. MRC - Vermedin
Альбом
Vermedin
дата релиза
21-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.