Un Corazón - Como El Sol (Acústico) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Un Corazón - Como El Sol (Acústico)




Como El Sol (Acústico)
Wie die Sonne (Akustisch)
Tan distintos, tan iguales
So verschieden, so gleich
Porque nos unes
Weil du uns vereinst
Todos necesitan de tu amor
Alle brauchen deine Liebe
Confundidos en la noche
Verwirrt in der Nacht
nos encontraste
Hast du uns gefunden
Todo iluminas con tu amor
Alles erhellst du mit deiner Liebe
Esperaré
Ich werde warten
Y no desmayará mi alma
Und meine Seele wird nicht verzagen
Yo te veré
Ich werde dich sehen
Como luz en el amanecer
Wie Licht in der Morgendämmerung
Brillarás
Du wirst strahlen
Yo que no tardarás
Ich weiß, du wirst nicht zögern
Como el sol
Wie die Sonne
Nunca más
Nie mehr
Nos vamos a separar
Werden wir uns trennen
De tu amor
Von deiner Liebe
Tu gracia se renueva en cada amanecer
Deine Gnade erneuert sich mit jeder Morgendämmerung
Tus hijos ya no tienen nada que temer
Deine Kinder haben nichts mehr zu befürchten
Tenemos un hogar al cual pertenecer en ti
Wir haben ein Zuhause, zu dem wir gehören, in dir
En las buenas y en las malas
In guten wie in schlechten Zeiten
eres constante
Bist du beständig
Todos dependemos de tu amor
Wir alle hängen von deiner Liebe ab
Cuando sube la marea
Wenn die Flut steigt
Eres tierra firme
Bist du fester Boden
Puedo estar seguro en tu amor
Ich kann sicher sein in deiner Liebe
Esperaré
Ich werde warten
Y no desmayará mi alma
Und meine Seele wird nicht verzagen
Yo te veré
Ich werde dich sehen
Como luz en el amanecer
Wie Licht in der Morgendämmerung
Brillarás
Du wirst strahlen
Yo que no tardarás
Ich weiß, du wirst nicht zögern
Como el sol
Wie die Sonne
Nunca más
Nie mehr
Nos vamos a separar
Werden wir uns trennen
De tu amor
Von deiner Liebe
Tu gracia se renueva en cada amanecer
Deine Gnade erneuert sich mit jeder Morgendämmerung
Tus hijos ya no tienen nada que temer
Deine Kinder haben nichts mehr zu befürchten
Tenemos un hogar al cual pertenecer en ti
Wir haben ein Zuhause, zu dem wir gehören, in dir
Tu gracia se renueva en cada amanecer
Deine Gnade erneuert sich mit jeder Morgendämmerung
Tus hijos ya no tienen nada que temer
Deine Kinder haben nichts mehr zu befürchten
Tenemos un hogar al cual pertenecer
Wir haben ein Zuhause, zu dem wir gehören
En ti
In dir
Brillarás
Du wirst strahlen
Yo que no tardarás
Ich weiß, du wirst nicht zögern
Como el sol
Wie die Sonne
Nunca más
Nie mehr
Nos vamos a separar
Werden wir uns trennen
De tu amor
Von deiner Liebe
Brillarás
Du wirst strahlen





Авторы: Edith Lluvany Abrego Medellin, Steven Daniel Richards, Kimberly Denise Richards, Luis Alberto Abrego Medellin, Kevin David Richards Moran, Perez Perea Gabriel Adrian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.