Текст и перевод песни Un Corazón - Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
Dios
tiene
sueños
Говорят,
у
Бога
есть
мечты
Ocho
billones
de
sueños
Восемь
миллиардов
грёз
Dicen
que
eres
uno
de
ellos
Говорят,
ты
одна
из
них,
Mira
qué
hermoso
destello
Посмотри,
какой
прекрасный
отблеск.
Dicen
que
hay
una
casa
Говорят,
есть
дом,
En
donde
el
tiempo
no
pasa
Где
время
не
идёт,
Dicen
que
no
está
muy
lejos
Говорят,
он
недалеко.
Puedes
llegar
si
te
atreves
a
creer
Ты
можешь
попасть
туда,
если
осмелишься
поверить.
Todos
a
la
mesa,
nadie
queda
fuera
Все
за
стол,
никто
не
останется
в
стороне,
Ya
no
hay
tiempo
que
perder
Больше
нет
времени
терять.
Esta
es
la
promesa,
gracia
y
vida
eterna
Вот
обещание,
благодать
и
вечная
жизнь,
Ya
no
hay
nada
que
temer
Больше
нечего
бояться.
Dicen
que
hay
un
banquete
Говорят,
есть
пир,
Inagotable
y
creciente
Неиссякаемый
и
растущий.
Dicen
que
el
Rey
quiere
verte
Говорят,
Король
хочет
видеть
тебя,
Hay
un
lugar
preparado
para
ti
Есть
место,
приготовленное
для
тебя.
Hay
un
lugar
preparado
para
mí
Есть
место,
приготовленное
для
меня.
Todos
a
la
mesa,
nadie
queda
fuera
Все
за
стол,
никто
не
останется
в
стороне,
Ya
no
hay
tiempo
que
perder
Больше
нет
времени
терять.
Esta
es
la
promesa,
gracia
y
vida
eterna
Вот
обещание,
благодать
и
вечная
жизнь,
Ya
no
hay
nada
que
temer
Больше
нечего
бояться.
Todos
a
la
mesa,
nadie
queda
fuera
Все
за
стол,
никто
не
останется
в
стороне,
Ya
no
hay
tiempo
que
perder
Больше
нет
времени
терять.
Esta
es
la
promesa,
gracia
y
vida
eterna
Вот
обещание,
благодать
и
вечная
жизнь,
Ya
no
hay
nada
que
temer
Больше
нечего
бояться.
Ya
no
hay
nada
que
temer
Больше
нечего
бояться.
Ya
no
hay
nada
que
temer
Больше
нечего
бояться.
Dicen
que
Dios
tiene
sueños
Говорят,
у
Бога
есть
мечты,
Ocho
billones
de
sueños
Восемь
миллиардов
грёз.
Dicen
que
eres
uno
de
ellos
Говорят,
ты
одна
из
них,
Mira
qué
hermoso
destello
eres
de
Él
Посмотри,
какой
прекрасный
отблеск,
ты
от
Него.
Mira
qué
hermoso
destello
eres
de
Él
Посмотри,
какой
прекрасный
отблеск,
ты
от
Него.
Un
lisiado
a
la
mesa
se
sentó
Калека
за
стол
сел,
Con
vergüenza
sus
heridas
ocultó
Со
стыдом
свои
раны
скрыл,
Más
al
Rey
no
le
importó
su
condición
Но
Королю
было
всё
равно
на
его
состояние,
"Bienvenido,
hijo
mío"
declaró
"Добро
пожаловать,
сын
мой",
- объявил
он.
Y
el
lisiado
en
la
historia
era
yo
И
калекой
в
этой
истории
был
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sueños
дата релиза
20-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.