Текст и перевод песни Un Corazón - Tú eres todo / Jesús salva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú eres todo / Jesús salva
Ты – это всё / Иисус спасает
Creador
sin
igual,
Él
se
hizo
mortal
Неповторимый
Творец,
Он
стал
смертным,
En
la
cruz
él
nos
dio
libertad
На
кресте
Он
дал
нам
свободу.
Y
todo
lo
que
yo
soy,
Cantará
la
canción
И
всё,
что
я
есть,
пропоёт
эту
песню:
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
Un
día
el
me
encontró
y
me
dió
salvación
Однажды
Он
нашёл
меня
и
даровал
спасение,
Y
limpio
mi
rebelde
interior
И
очистил
мой
мятежный
дух.
Todo
lo
que
yo
soy,
Cantará
la
canción
Всё,
что
я
есть,
пропоёт
эту
песню:
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
Tú
eres
todo,
Dios
con
nosotros
Ты
– это
всё,
Бог
с
нами,
Rey
sin
igual,
No
hay
mas
palabras
Несравненный
Царь,
нет
больше
слов.
Si
me
encuentra
la
paz,
o
una
gran
tempestad,
Обретёт
ли
меня
мир,
или
сильная
буря,
Esta
voz
nunca
voy
a
callar
Этот
голос
я
никогда
не
смолкну.
Todo
lo
que
yo
soy,
Cantará
la
canción
Всё,
что
я
есть,
пропоёт
эту
песню:
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
Yo
se
que
vas
a
volver,
a
este
mundo
envolver
Я
знаю,
Ты
вернёшься,
этот
мир
окутаешь
Con
el
fuego
y
la
luz
de
tu
ser
Огнём
и
светом
Своего
естества.
Y
todo
lo
que
yo
soy,
Cantará
la
canción
И
всё,
что
я
есть,
пропоёт
эту
песню:
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
Y
Tú
eres
todo,
Dios
con
nosotros
И
Ты
– это
всё,
Бог
с
нами,
Rey
sin
igual,
No
hay
mas
palabras
Несравненный
Царь,
нет
больше
слов.
Tú
eres
todo,
Dios
con
nosotros
Ты
– это
всё,
Бог
с
нами,
Rey
sin
igual,
No
hay
mas
palabras
Несравненный
Царь,
нет
больше
слов.
Cuando
esté
frente
al
sol,
junto
al
gran
resplandor,
Когда
я
буду
перед
солнцем,
рядом
с
великим
сиянием
Del
eterno
y
glorioso
Señor
Вечного
и
славного
Господа,
Todo
lo
que
yo
soy,
Cantará
la
canción
Всё,
что
я
есть,
пропоёт
эту
песню:
¡Toda
Gloria
a
Cristo
Jesús!
Вся
слава
Христу
Иисусу!
Toda
Gloria
a
Cristo
Вся
слава
Христу,
Te
alabo,
si!
Я
славлю
Тебя,
да!
Tú
eres
todo,
Dios
con
nosotros
Ты
– это
всё,
Бог
с
нами,
Rey
sin
igual,
No
hay
mas
palabras
Несравненный
Царь,
нет
больше
слов.
Tú
eres
todo,
Dios
con
nosotros
Ты
– это
всё,
Бог
с
нами,
Rey
sin
igual,
No
hay
mas
palabras
Несравненный
Царь,
нет
больше
слов.
OH,
oh,
oh,
Dios
О,
о,
о,
Бог,
No
hay
más
palabras
Нет
больше
слов.
¿Y
muerte
donde
está
tu
aguijón?
И
смерть,
где
твоё
жало?
Si
en
Jesús
hay
salvación,
Ведь
в
Иисусе
есть
спасение,
En
ese
día
el
compró
mi
corazón
В
тот
день
Он
купил
моё
сердце,
Y
es
el
amor
del
Salvador,
И
это
любовь
Спасителя,
Gracia
del
padre
en
esplendor
Благодать
Отца
в
сиянии.
Por
su
Espíritu
de
luz,
Его
Духом
света,
Hoy
levantamos
a
Jesús
Сегодня
мы
возвышаем
Иисуса.
Jesús
salva,
Jesús
salva,
oh,
oh,
oh
Иисус
спасает,
Иисус
спасает,
о,
о,
о,
Este
es
nuestro
Dios,
glorioso
Dios
Это
наш
Бог,
славный
Бог.
Tu
salvas,
solo
Tu
das
vida,
Ты
спасаешь,
только
Ты
даёшь
жизнь,
Oh
te
adoramos
Cristo
О,
мы
поклоняемся
Тебе,
Христос.
Cantamos
juntos
Поём
вместе.
Jesús
salva,
Jesús
salva,
Иисус
спасает,
Иисус
спасает,
Este
es
nuestro
Dios
glorioso
Это
наш
славный
Бог.
Jesús
salva,
Jesús
salva,
Иисус
спасает,
Иисус
спасает,
Este
es
nuestro
Dios
glorioso
Это
наш
славный
Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Lluvany Abrego Medellin, Kimberly Denise Richards, Luis Alberto Abrego Medellin, Steven Daniel Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.