Текст и перевод песни Un Planeta - Atrás No Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrás No Hay
Назад Нет Пути
Lo
tengo
en
mis
manos
ya
lo
quiero
soltar
Держу
это
в
руках,
но
хочу
отпустить,
Es
un
corazón
a
punto
de
estallarme
Это
сердце
вот-вот
разорвется
во
мне.
Esto
está
que
arde
Всё
горит,
No
existe
un
cuerpo
que
lo
aguante
Нет
такого
тела,
что
могло
бы
это
выдержать.
Espero
la
muerte
para
resucitar
Жду
смерти,
чтобы
воскреснуть.
No
conozco
mucho
puedo
imaginar
Я
мало
знаю,
могу
лишь
представить,
Que...
todo
este
desastre
Что...
вся
эта
катастрофа
Pasa
en
todas
partes
Происходит
повсюду.
A
unos
metros
del
lugar
В
нескольких
метрах
отсюда
Descubrimos
un
tesoro
Мы
обнаружили
сокровище.
Cuando
hablamos
de
viajar
Когда
мы
говорим
о
путешествии,
Descifremos
lo
que
está
a
nuestros
pies
Мы
разгадаем
то,
что
у
нас
под
ногами.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
No
puedo
esperarlo
más...
más
Я
больше
не
могу
ждать...
ждать.
Te
pensé
tan
fuerte
que
te
traje
hasta
acá
Я
думал
о
тебе
так
сильно,
что
привел
тебя
сюда,
Y
cuando
llegaste
todo
estaba
tan
mal
И
когда
ты
пришла,
всё
было
так
плохо.
Mi
mente
es
un
desastre
Мой
разум
— катастрофа,
No
existe
un
corazón
que
se
le
aguante
Нет
такого
сердца,
которое
могло
бы
это
вынести.
A
unos
metros
del
lugar
В
нескольких
метрах
отсюда
Descubrimos
un
tesoro
Мы
обнаружили
сокровище.
Cuando
hablamos
de
viajar
Когда
мы
говорим
о
путешествии,
Descifremos
lo
que
está
a
nuestros
pies
Мы
разгадаем
то,
что
у
нас
под
ногами.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
No
puedo
esperarlo
más...
Mas
Я
больше
не
могу
ждать...
Больше.
Si
ya
me
escondí
Если
я
уже
спрятался,
Es
mejor
saltar
y
dejarme
ir
Лучше
прыгнуть
и
отпустить
себя.
Si
ya
me
escondí
Если
я
уже
спрятался,
Es
menor
saltar
y
dejarme
ir
Лучше
прыгнуть
и
отпустить
себя.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
Atrás
no
hay
lugar
para
quedarnos
Назад
нет
пути,
чтобы
остаться,
Dónde
el
futuro
no
puedo
esperarlo
más
Там,
где
будущее,
я
больше
не
могу
его
ждать.
No
puedo
esperarlo
más...
Más
Я
больше
не
могу
ждать...
Больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Federico Porro
Альбом
Des
дата релиза
28-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.