Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Ever Need Is Love
Alles, was du jemals brauchst, ist Liebe
Butterflies
and
long
goodbyes
when
you
can't
even
think
Schmetterlinge
und
lange
Abschiede,
wenn
du
nicht
mal
denken
kannst
When
all
the
fires
and
all
desires
keep
clouding
everything
Wenn
alle
Feuer
und
alle
Begierden
alles
trüben
If
you
feel
like
you're
falling,
just
stop
and
take
a
breath
Wenn
du
das
Gefühl
hast
zu
fallen,
halt
inne
und
atme
tief
Before
you
give
it
all
in,
and
way
out
of
your
depth
Bevor
du
alles
gibst
und
in
die
Tiefe
gehst
All
you
need
is
someone
to
hold
you
tight
Alles,
was
du
brauchst,
ist
jemand,
der
dich
festhält
When
the
storm
rages
in
the
night
Wenn
der
Sturm
in
der
Nacht
tobt
When
you
feel
like
you
can't
go
on
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
du
kannst
nicht
mehr
And
you're
shipwrecked
and
all
alone
Und
du
schiffbrüchig
und
ganz
allein
bist
When
you're
down
on
your
knees
Wenn
du
auf
den
Knien
liegst
Hoping
for
salvation,
please
Und
auf
Rettung
hoffst,
bitte
You've
had
enough
Du
hast
genug
All
you
ever
need
is
love
Alles,
was
du
jemals
brauchst,
ist
Liebe
It's
the
comfort
of
coming
home,
being
asked
about
your
day
Es
ist
die
Geborgenheit,
nach
Hause
zu
kommen,
nach
deinem
Tag
gefragt
zu
werden
It's
the
voice
on
the
telephone
to
tell
you
you're
okay
Es
ist
die
Stimme
am
Telefon,
die
dir
sagt,
dass
alles
okay
ist
It's
the
safety
of
believing
the
feelings
they
won't
change
Es
ist
die
Sicherheit
zu
glauben,
dass
die
Gefühle
sich
nicht
ändern
And
though
the
years
are
stealing,
your
eyes
still
see
the
same
Und
obwohl
die
Jahre
vergehen,
sehen
deine
Augen
noch
genauso
All
you
need
is
someone
to
hold
you
tight
Alles,
was
du
brauchst,
ist
jemand,
der
dich
festhält
When
the
storm
rages
in
the
night
Wenn
der
Sturm
in
der
Nacht
tobt
When
you
feel
like
you
can't
go
on
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
du
kannst
nicht
mehr
And
you're
shipwrecked
and
all
alone
Und
du
schiffbrüchig
und
ganz
allein
bist
When
you're
down
on
your
knees
Wenn
du
auf
den
Knien
liegst
Hoping
for
salvation,
please
Und
auf
Rettung
hoffst,
bitte
You've
had
enough
Du
hast
genug
All
you
ever
need
is
Alles,
was
du
jemals
brauchst,
ist
Love
to
get
old
with
Liebe,
mit
der
du
alt
wirst
Love
with
a
meaning
Liebe
mit
Bedeutung
Love
you
can
hold
on
to
Liebe,
an
die
du
dich
klammern
kannst
That
you
can
believe
in
An
die
du
glauben
kannst
All
you
need
is
someone
to
hold
you
tight
Alles,
was
du
brauchst,
ist
jemand,
der
dich
festhält
When
the
storm
rages
in
the
night
Wenn
der
Sturm
in
der
Nacht
tobt
When
you
feel
like
you
can't
go
on
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
du
kannst
nicht
mehr
And
you're
shipwrecked
and
all
alone
Und
du
schiffbrüchig
und
ganz
allein
bist
When
you're
down
on
your
knees
Wenn
du
auf
den
Knien
liegst
Hoping
for
salvation,
please
Und
auf
Rettung
hoffst,
bitte
You've
had
enough
Du
hast
genug
All
you
ever
need
is
love
Alles,
was
du
jemals
brauchst,
ist
Liebe
All
you
ever
need
is
love
Alles,
was
du
jemals
brauchst,
ist
Liebe
All
you
ever
need
is
love
Alles,
was
du
jemals
brauchst,
ist
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Victoria Wadge, Una Foden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.