Текст и перевод песни Uncle Bard & the Dirty Bastards - Anger (The Void That Stops the Wind)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anger (The Void That Stops the Wind)
Злость (Пустота, Останавливающая Ветер)
Life
is
so
strange
Жизнь
так
странна...
I
killed
a
man
to
kill
the
pain
he
caused
me
Я
убил
человека,
чтобы
избавиться
от
боли,
которую
он
мне
причинил,
But
in
his
eyes
I
didn't
see
any
fear
но
в
его
глазах
не
видел
страха.
The
hangmen
don't
suffer
but
they
also
have
no
relief
Палачи
не
страдают,
но
и
облегчения
не
знают.
Life
is
so
strange
Жизнь
так
странна...
I
was
putting
flowers
in
my
prison
cell
Я
ставил
цветы
в
своей
тюремной
камере.
Was
it
the
revenge
that
made
me
a
slave?
Неужели
месть
сделала
меня
рабом?
'Cause
the
door
was
open
but
I
could
not
see
Ведь
дверь
была
открыта,
но
я
не
видел
этого.
But
when
I
was
a
little
child
Но
когда
я
был
ребенком,
I
asked
my
mother
"tell
me
what
is
anger?"
я
спросил
у
мамы:
"Скажи,
что
такое
злость?"
And
she
said
"don't
ask
me
again,
И
она
ответила:
"Не
спрашивай
меня
об
этом,
Anger
is
the
void
that
stops
the
wind
злость
- это
пустота,
останавливающая
ветер.
It's
a
mistake
which
becomes
a
sin
Это
ошибка,
которая
становится
грехом.
Anger
is
the
fog
in
the
eyes
of
the
weak"
Злость
- это
туман
в
глазах
слабых".
Life
is
so
strange
Жизнь
так
странна...
You
spend
your
life
to
forge
an
identity
Ты
тратишь
свою
жизнь,
чтобы
создать
себе
личность,
Getting
angry
to
defend
what
the
others
can't
steal
злишься,
чтобы
защитить
то,
что
другие
не
могут
украсть.
In
one
person
kingdom
it's
easy
to
become
a
king
В
королевстве
одного
человека
легко
стать
королем,
But
there
are
no
graves
но
нет
могил,
Big
enough
to
contain
our
mistakes
достаточно
больших,
чтобы
вместить
наши
ошибки.
Don't
you
get
tired
of
punishments?
Ты
не
устал
от
наказаний?
'Cause
I've
been
tired
since
a
tender
age
Потому
что
я
устал
от
них
с
юных
лет.
But
when
I
was
I
little
child
Но
когда
я
был
ребенком,
I
asked
my
mother
"tell
me
what's
the
anger?"
я
спросил
у
мамы:
"Скажи,
что
такое
злость?"
And
she
said
"don't
ask
me
again,
И
она
ответила:
"Не
спрашивай
меня
об
этом,
Anger's
the
void
that
stops
the
wind
злость
- это
пустота,
останавливающая
ветер.
It's
a
mistake
which
becomes
a
sin
Это
ошибка,
которая
становится
грехом.
Anger
is
the
fog
in
the
eyes
of
the
weak"
Злость
- это
туман
в
глазах
слабых".
When
my
time
will
come
Когда
придет
мое
время,
I'd
just
like
to
be
surrounded
by
friends,
not
enemies
я
хотел
бы,
чтобы
меня
окружали
друзья,
а
не
враги.
I
don't
know
compassion
Я
не
знаю,
что
такое
сострадание,
But
I
know
that
thieves
and
victims
often
feel
the
same,
но
я
знаю,
что
воры
и
жертвы
часто
чувствуют
одно
и
то
же.
They
do
not
known
that
even
soul's
bruises
Они
не
знают,
что
даже
душевные
раны
At
the
end
fade
away
в
конце
концов
заживают.
Raise
a
glass
over
insults
and
angry
memories,
Поднимем
бокал
за
обиды
и
гневные
воспоминания,
We
are
all
sinners,
we're
not
saints
мы
все
грешники,
мы
не
святые.
And
If
you
smile
behind
the
eyes
of
friends
and
enemies
И
если
ты
будешь
улыбаться,
глядя
в
глаза
друзьям
и
врагам,
Maybe
your
life
will
not
be
spent
in
vain
может
быть,
твоя
жизнь
не
будет
прожита
напрасно.
But
when
I
was
I
little
child
Но
когда
я
был
ребенком,
I
asked
my
mother
"tell
me
what's
the
anger?"
я
спросил
у
мамы:
"Скажи,
что
такое
злость?"
And
she
said
"don't
ask
me
again,
И
она
ответила:
"Не
спрашивай
меня
об
этом,
Anger's
the
void
that
stops
the
wind
злость
- это
пустота,
останавливающая
ветер.
It's
a
mistake
which
becomes
a
sin
Это
ошибка,
которая
становится
грехом.
Anger
is
the
fog
in
the
eyes
of
the
weak"
Злость
- это
туман
в
глазах
слабых".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.