Uncle Bard & the Dirty Bastards - Back on Your Feet - перевод текста песни на немецкий

Back on Your Feet - Uncle Bard & the Dirty Bastardsперевод на немецкий




Back on Your Feet
Wieder auf die Beine kommen
And how much does it take
Und wie viel braucht es,
To get back on your feet
Um wieder auf die Beine zu kommen,
When it all breaks down
Wenn alles zusammenbricht,
When you bite the grit
Wenn du auf Granit beißt?
Some say youth is gone
Manche sagen, die Jugend ist vorbei,
Stand up and carry on strong
Steh auf und mach stark weiter,
Against adversity
Gegen alle Widrigkeiten,
To our future to come
Unserer kommenden Zukunft entgegen.
I got nowhere to hide
Ich habe keinen Ort, um mich zu verstecken,
Left my pride on the side
Habe meinen Stolz beiseite gelegt,
Telling my deeds
Erzähle meine Taten
To boozers and freaks
Säufern und Freaks.
And I swore to the wind
Und ich schwor dem Wind,
I would never grow up
Ich würde nie erwachsen werden,
But I knew it was a lie
Aber ich wusste, es war eine Lüge,
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit.
And the path men take
Und die Pfade, die Menschen gehen,
Are winding, crooked lines
Sind gewundene, krumme Linien,
Stories we write
Geschichten, die wir schreiben,
On scars not to display
Auf Narben, die wir nicht zeigen.
Hard times come
Schwere Zeiten kommen,
And hard times go
Und schwere Zeiten gehen,
It's up to me to bring it home
Es liegt an mir, es nach Hause zu bringen,
While the wind still blows
Während der Wind noch weht.
Not a shoulder, not a safe place
Keine Schulter, kein sicherer Ort,
Not a single day with no fire inside
Kein einziger Tag ohne Feuer im Inneren.
And how much does it take
Und wie viel braucht es,
To get back on your feet
Um wieder auf die Beine zu kommen,
When it all breaks down
Wenn alles zusammenbricht,
When you bite the grit
Wenn du auf Granit beißt?
Some say youth is gone
Manche sagen, die Jugend ist vorbei,
Stand up and carry on strong
Steh auf und mach stark weiter,
Against adversity
Gegen alle Widrigkeiten,
To our future to come
Unserer kommenden Zukunft entgegen.
Heads down and we sweat
Kopf runter und wir schwitzen,
Always late, almost dead
Immer spät, fast tot,
Plodding on in the light
Schleppen uns im Licht dahin,
Fate's a mastery of sleight
Das Schicksal ist ein Meister der Täuschung.
When alone in the dark
Wenn man allein im Dunkeln ist,
Comes a creepy question mark
Kommt ein gruseliges Fragezeichen,
Is it the life we agreed upon
Ist es das Leben, dem wir zugestimmt haben,
Or the one we stumbled on
Oder das, über das wir gestolpert sind?
Not a shoulder, Not a safe place
Keine Schulter, kein sicherer Ort,
Not a single day with no fire inside
Kein einziger Tag ohne Feuer im Inneren.
And how much does it take
Und wie viel braucht es,
To get back on your feet
Um wieder auf die Beine zu kommen,
When it all breaks down
Wenn alles zusammenbricht,
When you bite the grit
Wenn du auf Granit beißt?
Some say youth is gone
Manche sagen, die Jugend ist vorbei,
Stand up and carry on strong
Steh auf und mach stark weiter,
Against adversity
Gegen alle Widrigkeiten,
To our future to come
Unserer kommenden Zukunft entgegen.
So we tread and we dwell
So treten wir und verweilen,
In the sorrow, through this pain
Im Kummer, durch diesen Schmerz,
And we'll never, oh never
Und wir werden niemals, oh niemals,
Be fulfilled with what we hold in hand
Erfüllt sein mit dem, was wir in Händen halten.
We spend a life to make it work
Wir verbringen ein Leben, um es zum Laufen zu bringen,
It takes a minute to ruin it all
Es dauert eine Minute, um alles zu ruinieren.
We spent days, months, years
Wir verbrachten Tage, Monate, Jahre,
Trying to make it work
Versuchten, es zum Laufen zu bringen,
But that bloody one minute was worth it all
Aber diese verdammte eine Minute war alles wert.
And how much does it take
Und wie viel braucht es,
To get back on your feet
Um wieder auf die Beine zu kommen,
When it all breaks down
Wenn alles zusammenbricht,
When you bite the grit
Wenn du auf Granit beißt?
Some say youth is gone
Manche sagen, die Jugend ist vorbei,
Stand up and carry on strong
Steh auf und mach stark weiter,
Against adversity
Gegen alle Widrigkeiten,
To our future to come
Unserer kommenden Zukunft entgegen.





Авторы: Silvano Ancellotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.