Текст и перевод песни Uncle Bard & the Dirty Bastards - The Ferryman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
the
little
boats
are
gone
О,
маленькие
лодки
ушли,
From
the
breast
of
Anna
Liffey
С
груди
Анны
Лиффи,
And
the
ferrymen
are
stranded
on
the
Quay
И
паромщики
застряли
на
набережной.
Sure
the
Dublin
Docks
are
dyin'
Конечно,
Дублинские
Доки
умирают,
And
a
way
of
life
is
gone
И
образ
жизни
ушел,
And
Molly
'twas
part
of
you
and
me
И
Молли,
это
было
частью
и
тебя,
и
меня.
Where
the
strawberry
beds
sweep
down
to
the
Liffey
Там,
где
клубничные
грядки
спускаются
к
Лиффи,
You
kiss
away
the
worries
from
my
brow
Ты
целуешь
прочь
тревоги
с
моего
чела.
I
love
you
well
today
and
I'll
love
you
more
tomorrow
Я
люблю
тебя
сегодня,
и
буду
любить
еще
сильнее
завтра,
If
you've
ever
loved
me
Molly
love
me
now
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
Молли,
люби
меня
сейчас.
'Twas
the
only
job
I
knew
Это
была
единственная
работа,
которую
я
знал,
It
was
hard
but
never
lonely
Она
была
тяжелой,
но
никогда
не
была
одинокой.
The
Liffey
ferry
made
a
man
of
me
Лиффийский
паром
сделал
из
меня
мужчину.
Now
it's
gone
without
a
whisper
Теперь
он
ушел
без
шепота,
Half
forgotten
even
now
Наполовину
забытый
даже
сейчас.
Sure,
it's
over,
Molly,
over
Конечно,
все
кончено,
Молли,
кончено,
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
Where
the
strawberry
beds
sweep
down
to
the
Liffey
Там,
где
клубничные
грядки
спускаются
к
Лиффи,
You
kiss
away
the
worries
from
my
brow
Ты
целуешь
прочь
тревоги
с
моего
чела.
I
love
you
well
today
and
I'll
love
you
more
tomorrow
Я
люблю
тебя
сегодня,
и
буду
любить
еще
сильнее
завтра,
If
you've
ever
loved
me
Molly
love
me
now
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
Молли,
люби
меня
сейчас.
Now
I'll
tend
the
yard
Теперь
я
буду
ухаживать
за
двором,
And
I'll
spend
my
days
in
talkin'
И
буду
проводить
свои
дни
в
разговорах,
And
I'll
hear
them
whisper
– Charlie's
on
the
dole
И
буду
слышать,
как
они
шепчутся
– Чарли
на
пособии.
But
Molly
we're
still
livin'
Но
Молли,
мы
все
еще
живы,
And
darlin'
we're
still
young
И,
дорогая,
мы
все
еще
молоды,
And
the
River
never
owned
me
heart
and
soul
И
река
никогда
не
владела
моим
сердцем
и
душой.
Where
the
strawberry
beds
sweep
down
to
the
Liffey
Там,
где
клубничные
грядки
спускаются
к
Лиффи,
You
kiss
away
the
worries
from
my
brow
Ты
целуешь
прочь
тревоги
с
моего
чела.
I
love
you
well
today
and
I'll
love
you
more
tomorrow
Я
люблю
тебя
сегодня,
и
буду
любить
еще
сильнее
завтра,
If
you've
ever
loved
me
Molly
love
me
now
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
Молли,
люби
меня
сейчас.
Where
the
strawberry
beds
sweep
down
to
the
Liffey
Там,
где
клубничные
грядки
спускаются
к
Лиффи,
You
kiss
away
the
worries
from
my
brow
Ты
целуешь
прочь
тревоги
с
моего
чела.
I
love
you
well
today
and
I'll
love
you
more
tomorrow
Я
люблю
тебя
сегодня,
и
буду
любить
еще
сильнее
завтра,
If
you've
ever
loved
me
Molly
love
me
now
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
Молли,
люби
меня
сейчас.
Where
the
strawberry
beds
sweep
down
to
the
Liffey
Там,
где
клубничные
грядки
спускаются
к
Лиффи,
You
kiss
away
the
worries
from
my
brow
Ты
целуешь
прочь
тревоги
с
моего
чела.
I
love
you
well
today
and
I'll
love
you
more
tomorrow
Я
люблю
тебя
сегодня,
и
буду
любить
еще
сильнее
завтра,
If
you've
ever
loved
me
Molly
love
me
now
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
Молли,
люби
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.