Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Across the Sea
Ich geh' übers Meer
"Spoken":
Now
folks
that's
what's
called
banjo
picking.
"Gesprochen":
Nun
Leute,
das
nennt
man
Banjo-Zupfen.
Now
I'm
going
to
give
you
some
old
time
banjo
rappin'.
Jetzt
gebe
ich
euch
etwas
altmodisches
Banjo-Spiel.
That
old
familiar
tune,
Gwine
Across
the
Sea,
from
away
back
yander
Diese
alte
bekannte
Melodie,
'Ich
geh'
übers
Meer',
von
weit
her
drüben
I'm
going
cross
the
sea,
stay
forever
more
Ich
geh'
übers
Meer,
bleib
für
immer
fort
Left
my
little
darling,
standing
in
the
door
Ließ
mein
kleines
Liebchen
steh'n
an
der
Tür
Won't
you
come
and
go,
won't
you
come
and
go
Willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n,
willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n
Follow
me,
my
pretty
little
love,
I'm
going
across
the
sea
Folge
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
ich
geh'
übers
Meer
Wind
is
howling
low,
the
wind
is
howling
high
Der
Wind
heult
tief,
der
Wind
heult
hoch
Go
with
me,
my
pretty
little
love,
until
the
day
I
die
Geh
mit
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterb'
Won't
you
come
and
go,
won't
you
come
and
go
Willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n,
willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n
Follow
me,
my
pretty
little
love,
I'm
going
across
the
sea
Folge
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
ich
geh'
übers
Meer
Wouldn't
you
give
a
nickel,
wouldn't
you
give
a
dime
Gäbst
du
nicht
'nen
Nickel,
gäbst
du
nicht
'nen
Dime
Wouldn't
you
give
one
dollar
bill,
call
your
name
and
mine
Gäbst
du
nicht
'nen
Dollarschein,
um
deinen
und
meinen
Namen
zu
nenn'n
Won't
you
come
and
go,
won't
you
come
and
go
Willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n,
willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n
Follow
me,
my
pretty
little
love,
I'm
going
across
the
sea
Folge
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
ich
geh'
übers
Meer
Rose's
red
as
cherry's,
cherry's
red
as
plums
Rosen
rot
wie
Kirschen,
Kirschen
rot
wie
Pflaumen
She
threw
her
arms
around
my
neck,
thought
my
time
had
come
Sie
schlang
die
Arme
um
meinen
Hals,
dacht',
meine
Zeit
wär'
gekommen
Won't
you
come
and
go,
won't
you
come
and
go
Willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n,
willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n
Follow
me,
my
pretty
little
love,
I'm
going
across
the
sea
Folge
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
ich
geh'
übers
Meer
If
I
had
to
marry
again,
would
not
marry
for
riches
Müsst'
ich
wieder
heiraten,
würd'
nicht
nach
Reichtum
trachten
Marry
some
old
big
fat
girl,
could
not
wear
my
britches
Eine
alte,
dicke
Frau
heiraten,
die
nicht
in
meine
Hosen
passt
Won't
you
come
and
go,
won't
you
come
and
go
Willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n,
willst
du
nicht
mit
mir
zieh'n
Follow
me,
my
pretty
little
love,
I'm
going
across
the
sea
Folge
mir,
mein
hübsches
kleines
Liebchen,
ich
geh'
übers
Meer
Glory
halelujah
Lamb
Ehre
sei
dem
Lamm,
Halleluja!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.