Uncle Ho - Bubblehead - перевод текста песни на немецкий

Bubblehead - Uncle Hoперевод на немецкий




Bubblehead
Bubblehead
In here you are a pale shade of cream,
Hier bist du ein blasser Farbton von Sahne,
Weightless, attractive, a disposable dream.
Gewichtlos, anziehend, ein vergänglicher Traum.
Yeah, reality is an empty space.
Ja, die Realität ist ein leerer Raum.
You can make things happen, you can sit and waste.
Du kannst Dinge geschehen lassen, du kannst dich auch damit aufhalten.
Space, fill it with holes and things.
Raum, fülle ihn mit Löchern und Dingen.
For all I care, you can pull all the strings.
Mir ist es egal, du kannst alle Fäden ziehen.
Come now and see the sheen of what
Komm jetzt und sieh den Glanz dessen, was
We take in, fake up, throw out, up.
Wir aufnehmen, vortäuschen, wegwerfen, hoch.
Blood, electric with joy,
Blut, elektrisch vor Freude,
The urge to cradle and the urge to destroy:
Der Drang zu wiegen und der Drang zu zerstören:
Take it out on me, out of me, out of sight,
Lass es an mir aus, aus mir heraus, aus den Augen,
It's all right if you do not want to make it all right.
Es ist schon in Ordnung, wenn du nicht alles in Ordnung bringen willst.
HERE IT COMES, I CAN TAKE IT.
DA KOMMT ES, ICH KANN ES VERTRAGEN.
HERE IT COMES, RIDE THE WAVE.
DA KOMMT ES, REITE DIE WELLE.
HEY, BUBBLEHEAD, YOU'D BE SURPRISED AT WHAT YOU CAN TAKE.
HEY, BUBBLEHEAD, DU WÜRDEST DICH WUNDERN, WAS DU VERTRAGEN KANNST.
Whatever moves forward will also move back.
Was immer vorwärts geht, wird auch zurückgehen.
If you don't expect anything, then that's what you get.
Wenn du nichts erwartest, dann bekommst du das auch.
I see you in silhouette against electric light.
Ich sehe dich in Silhouette gegen elektrisches Licht.
Warm human magic, you are alive, alight.
Warme menschliche Magie, du bist lebendig, erleuchtet.
For the zoom that is in it we like to hear sung
Denn den Zoom, der darin steckt, hören wir gerne gesungen
The language of bubbles that is spoken there;
Die Sprache der Blasen, die dort gesprochen wird;
Come clean. You wear me out.
Komm sauber daher. Du zehrst mich aus.
The lustre of whatever jets out of your mouth.
Der Glanz dessen, was aus deinem Mund kommt.
HERE IT COMES, I CAN TAKE IT.
DA KOMMT ES, ICH KANN ES VERTRAGEN.
HERE IT COMES, RIDE THE WAVE.
DA KOMMT ES, REITE DIE WELLE.
HEY, BUBBLEHEAD, YOU'D BE SURPRISED AT WHAT YOU CAN TAKE.
HEY, BUBBLEHEAD, DU WÜRDEST DICH WUNDERN, WAS DU VERTRAGEN KANNST.





Авторы: Julian Hanebeck, Jens Schmidt, Bjoern Krueger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.