Uncle Ho - Coming Round - перевод текста песни на немецкий

Coming Round - Uncle Hoперевод на немецкий




Coming Round
Coming Round
Do you want to come down to the river's mouth with me?
Möchtest du mit mir zum Flussmund gehen?
Take all the time you want, take all the time you need
Nimm dir alle Zeit, die du brauchst, nimm dir alle Zeit, die du willst.
Or stay inside and watch languid dust in shafts of light
Oder bleib drinnen und beobachte träge Staubpartikel in Lichtstrahlen?
Ever so languidly, ever so languidly
So träge, so träge.
5 A.m. underneath a mounting wave of light
5 Uhr morgens unter einer ansteigenden Welle des Lichts.
Have you been up all night?
Warst du die ganze Nacht wach?
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
All these days are coming 'round again
All diese Tage kommen wieder.
Let them go, goddammit we're alive, alive
Lass sie los, verdammt, wir sind am Leben, am Leben.
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
All day, all day, what are you doing there all day?
Den ganzen Tag, den ganzen Tag, was machst du den ganzen Tag?
Tell me, please tell me that you're gonna be ok
Sag mir, bitte sag mir, dass es dir gut geht.
Wavering small lights 'round the sun dappled stone
Flackernde kleine Lichter um den sonnenbeschienenen Stein.
How come they attract you so?
Warum ziehen sie dich so an?
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
All these days are coming 'round again
All diese Tage kommen wieder.
Let them go, goddammit we're alive, alive
Lass sie los, verdammt, wir sind am Leben, am Leben.
I want you to sing underneath the cascade of stars
Ich möchte, dass du unter dem Sternenregen singst.
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
Yeah I hope you're coming 'round again
Ich hoffe so sehr, dass du wieder zu mir kommst.
All these days are coming 'round again
All diese Tage kommen wieder.
Let them go, goddammit we're alive, alive
Lass sie los, verdammt, wir sind am Leben, am Leben.
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh





Авторы: Julian Hanebeck, Bjoern Krueger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.