Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuthin' Changes
Nichts ändert sich
I
got
more
cash
than
I
can
put
in
a
bank
Ich
hab'
mehr
Geld,
als
ich
auf
eine
Bank
packen
kann
Got
pink
piranhas
swimming
in
my
tank
Hab'
rosa
Piranhas,
die
in
meinem
Becken
schwimmen
Two
piece
bikinis
all
around
my
pool
Zweiteilige
Bikinis
überall
um
meinen
Pool
My
40-ouncer
is
never
not
cool
Mein
40-Unzen-Getränk
ist
immer
cool
Frank
Sinatra
on
the
radio
Frank
Sinatra
im
Radio
Some
chase
the
rainbow,
I
chase
the
gold
Manche
jagen
den
Regenbogen,
ich
jage
das
Gold
Nuthin'
changes,
it's
always
the
same
Nichts
ändert
sich,
es
ist
immer
dasselbe
Nuthin'
changes,
I
can't
complain
Nichts
ändert
sich,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Nuthin'
changes,
we
roll
and
we
rock
Nichts
ändert
sich,
wir
rollen
und
wir
rocken
Nuthin'
changes,
thank
God
Nichts
ändert
sich,
Gott
sei
Dank
I
got
a
yacht
parked
down
in
the
keys
Ich
hab'
'ne
Yacht,
die
unten
in
den
Keys
geparkt
ist
I
write
my
name
in
the
sand
when
I
pee
Ich
schreibe
meinen
Namen
in
den
Sand,
wenn
ich
pinkle
My
body's
tanned
except
for
my
wrist
Mein
Körper
ist
gebräunt,
außer
mein
Handgelenk
That's
where
my
shiny
diamond
Rolex
is
Dort
ist
meine
glänzende
Diamant-Rolex
Don
Williams
on
the
radio
Don
Williams
im
Radio
Brown
bag
my
diamond,
take
my
lobster
to
go
Pack
meinen
Diamanten
in
die
braune
Tüte,
nimm
meinen
Hummer
zum
Mitnehmen
Nuthin'
changes,
it's
always
the
same
Nichts
ändert
sich,
es
ist
immer
dasselbe
Nuthin'
changes,
I
can't
complain
Nichts
ändert
sich,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Nuthin'
changes,
we
roll
and
we
rock
Nichts
ändert
sich,
wir
rollen
und
wir
rocken
Nuthin'
changes,
thank
God
Nichts
ändert
sich,
Gott
sei
Dank
It's
so
easy,
so
warm
and
breezy
Es
ist
so
einfach,
so
warm
und
luftig
I'm
so
lucky
to
be
me
Ich
habe
so
ein
Glück,
ich
zu
sein
I
got
a
24
car
garage
Ich
hab'
eine
Garage
für
24
Autos
I
snap
my
fingers
when
I
want
a
massage
Ich
schnippe
mit
den
Fingern,
wenn
ich
eine
Massage
will
Nuthin'
but
sevens
when
I
roll
the
dice
Nichts
als
Siebenen,
wenn
ich
die
Würfel
werfe
Sometimes
it's
lonely,
but
the
view
is
nice
Manchmal
ist
es
einsam,
aber
die
Aussicht
ist
schön
Nuthin'
changes,
it's
always
the
same
Nichts
ändert
sich,
es
ist
immer
dasselbe
Nuthin'
changes,
I
can't
complain
Nichts
ändert
sich,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Nuthin'
changes,
we
roll
and
we
rock
Nichts
ändert
sich,
wir
rollen
und
wir
rocken
Nuthin'
changes,
thank
God
Nichts
ändert
sich,
Gott
sei
Dank
Nuthin'
changes,
it's
always
the
same
Nichts
ändert
sich,
es
ist
immer
dasselbe
Nuthin'
changes,
you
won't
hear
me
complain
Nichts
ändert
sich,
du
wirst
mich
nicht
klagen
hören
Nuthin'
changes,
we
roll
and
we
rock
Nichts
ändert
sich,
wir
rollen
und
wir
rocken
Nuthin'
changes,
thank
God
Nichts
ändert
sich,
Gott
sei
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Tomkins, Matthew Shafer, J.t Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.