Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what
the
fuck
it
is,
nigga
Du
weißt,
was
zum
Teufel
los
ist,
Nigga
Free
the
guys
Befreit
die
Jungs
Too
much
work
on
the
clock,
it
turned
the
scale
white
Zu
viel
Stoff
auf
der
Waage,
sie
wurde
weiß
Flashbacks
from
the
crib,
thinkin'
them
jail
nights
Flashbacks
von
der
Bude,
denke
an
die
Knastnächte
Shake
it
off,
Ziplocs
to
keep
the
yay
tight
Schüttel's
ab,
Ziplocs,
um
das
Koks
dicht
zu
halten
Mail
them
birds,
when
they
land,
that's
a
safe
flight
Schick
die
Vögel
per
Post,
wenn
sie
landen,
ist
das
ein
sicherer
Flug
Them
niggas
know
how
we
rockin',
they
know
that
we
them
niggas
Diese
Niggas
wissen,
wie
wir
rocken,
sie
wissen,
dass
wir
*diese*
Niggas
sind
I'm
screamin',
"free
all
my
niggas"
until
they
free
them
niggas
(free
'em)
Ich
schreie,
"befreit
alle
meine
Niggas",
bis
sie
diese
Niggas
befreien
(befreit
sie)
Yeah,
it's
free
all
my
niggas
until
they
free
them
niggas
Yeah,
es
heißt
'befreit
alle
meine
Niggas',
bis
sie
diese
Niggas
befreien
Fuck
the
states,
the
feds
on
us
'cause
we
them
niggas
Scheiß
auf
die
Staaten,
die
Feds
sind
hinter
uns
her,
weil
wir
*diese*
Niggas
sind
Don't
be
stressin'
who
shorty
fuckin'
when
you
in
the
can
Stress
dich
nicht,
wen
Shorty
fickt,
wenn
du
im
Knast
bist
You
know
how
bitches
be,
they
could
be
your
opp
or
your
man
Du
weißt,
wie
Bitches
sind,
sie
könnten
dein
Opp
oder
dein
Mann
sein
Long
as
she
pick
up
your
calls
and
she
pull
up
when
you
answer
Solange
sie
deine
Anrufe
annimmt
und
sie
auftaucht,
wenn
du
rangehst
Put
money
on
your
books
then
that
other
shit
shouldn't
matter
Geld
auf
deine
Bücher
legt,
dann
sollte
der
andere
Scheiß
egal
sein
You
surrounded
by
niggas
and
takin'
orders
from
crackers
Du
bist
umgeben
von
Niggas
und
nimmst
Befehle
von
Crackern
entgegen
Niggas
get
hit
with
that
time,
turn
into
authors
and
rappers
(Haha)
Niggas
kriegen
diese
Zeit
aufgebrummt,
werden
zu
Autoren
und
Rappern
(Haha)
Either
that
or
niggas
takin'
they
Shahadas
or
bloodin'
in
Entweder
das,
oder
Niggas
legen
ihre
Shahadas
ab
oder
werden
Bloods
Your
bitches
on
the
visits
keep
the
contraband
comin'
in
Deine
Bitches
bei
den
Besuchen
bringen
den
Schmuggelkram
rein
Get
the
strap,
niggas
grabbin'
they
gun
again
Hol
den
Strap,
Niggas
greifen
wieder
zu
ihrer
Waffe
Twelve
tryna
give
me
that
L,
I
just
wanna
win
(get
my
lawyers)
Die
Zwölf
versuchen,
mir
das
L
zu
geben,
ich
will
nur
gewinnen
(holt
meine
Anwälte)
Fuck
wantin'
to
win,
we
gotta
win
Scheiß
drauf,
gewinnen
zu
wollen,
wir
müssen
gewinnen
We
hit
him,
he
ain't
die,
that
nigga
gotta
get
shot
again
(spin
that
block)
Wir
haben
ihn
getroffen,
er
ist
nicht
gestorben,
dieser
Nigga
muss
nochmal
angeschossen
werden
(dreh
die
Runde
im
Block)
Let
the
MAC
or
the
forty
hit
'em
Lass
die
MAC
oder
die
Forty
ihn
treffen
He
thought
we
wasn't
gon'
shoot
'cause
he
had
his
shorty
with
'em
(bang-bang)
Er
dachte,
wir
würden
nicht
schießen,
weil
er
seine
Shorty
dabeihatte
(bang-bang)
Caught
him
lackin',
we
had
to
head
tap
'em
(bang)
Haben
ihn
erwischt,
als
er
unachtsam
war,
wir
mussten
ihm
einen
Kopfschuss
geben
(bang)
He
know
too
much,
kill
'em
before
the
feds
snatch
'em
(woo)
Er
weiß
zu
viel,
töte
ihn,
bevor
die
Feds
ihn
schnappen
(woo)
Too
much
work
on
the
clock,
it
turned
the
scale
white
Zu
viel
Stoff
auf
der
Waage,
sie
wurde
weiß
Flashbacks
from
the
crib,
thinkin'
them
jail
nights
Flashbacks
von
der
Bude,
denke
an
die
Knastnächte
Shake
it
off,
Ziplocs
to
keep
the
yay
tight
Schüttel's
ab,
Ziplocs,
um
das
Koks
dicht
zu
halten
Mail
them
birds,
when
they
land,
that's
a
safe
flight
Schick
die
Vögel
per
Post,
wenn
sie
landen,
ist
das
ein
sicherer
Flug
Them
niggas
know
how
we
rockin',
they
know
that
we
them
niggas
Diese
Niggas
wissen,
wie
wir
rocken,
sie
wissen,
dass
wir
*diese*
Niggas
sind
I'm
screamin',
"free
all
my
niggas"
until
they
free
them
niggas
(free
'em)
Ich
schreie,
"befreit
alle
meine
Niggas",
bis
sie
diese
Niggas
befreien
(befreit
sie)
Yeah,
it's
free
all
my
niggas
until
they
free
them
niggas
Yeah,
es
heißt
'befreit
alle
meine
Niggas',
bis
sie
diese
Niggas
befreien
Fuck
the
states,
the
feds
on
us
'cause
we
them
niggas
Scheiß
auf
die
Staaten,
die
Feds
sind
hinter
uns
her,
weil
wir
*diese*
Niggas
sind
Yup,
now
you
ready
to
hurt
somethin'
(yeah)
Yup,
jetzt
bist
du
bereit,
jemandem
wehzutun
(yeah)
Game
don't
stop,
nigga,
long
as
the
work
comin'
(let's
get
it)
Das
Spiel
hört
nicht
auf,
Nigga,
solange
die
Arbeit
kommt
(lass
es
uns
holen)
You
know
it's
hood
love,
always
throw
the
church
somethin'
(always)
Du
weißt,
das
ist
Hood-Liebe,
gib
der
Kirche
immer
etwas
ab
(immer)
Them
niggas
won't
try
you,
they
know
you
will
murk
somethin'
(haha)
Diese
Niggas
werden
dich
nicht
testen,
sie
wissen,
du
wirst
jemanden
umlegen
(haha)
Business
is
business,
I
don't
mean
to
be
rude
with
it
(nah)
Geschäft
ist
Geschäft,
ich
will
damit
nicht
unhöflich
sein
(nah)
All
the
transactions
come
with
a
tool
visit
(yeah)
Alle
Transaktionen
kommen
mit
einem
Werkzeug-Besuch
(yeah)
If
it
gotta
go
down,
I
don't
care
who
get
it
(get
it)
Wenn
es
passieren
muss,
ist
mir
egal,
wer
es
abkriegt
(kriegt
es)
Crush
the
pills
up
and
cut
the
dog
food
with
it
(mm)
Zerdrück
die
Pillen
und
streck
das
Hundefutter
damit
(mm)
Bricks
is
waitin'
to
get
flipped
Ziegel
warten
darauf,
geflippt
zu
werden
Some
niggas
is
short,
some
is
waitin'
to
get
shipped
Manche
Niggas
sind
knapp
bei
Kasse,
manche
warten
darauf,
verschifft
zu
werden
My
man
go
to
the
board,
know
that
he
gon'
get
hit
(he
know)
Mein
Mann
geht
vor
den
Ausschuss,
weiß,
dass
er
einen
Dämpfer
kriegt
(er
weiß
es)
But
he
max
out
after
that,
nigga,
so
he
lit
Aber
danach
sitzt
er
seine
Zeit
ab,
Nigga,
also
ist
er
lit
Flicked
up,
money
orders
and
long
kites
(yeah)
Fotos
gemacht,
Zahlungsanweisungen
und
lange
Briefe
(yeah)
Any
drama,
niggas
know
that
it's
on
sight
(on
sight)
Bei
jedem
Drama
wissen
Niggas,
dass
es
sofort
losgeht
(sofort)
20K
for
the
walk-through
(mm)
20K
für
den
Walk-through
(mm)
The
smaller
the
indictment,
less
people
you
talk
to
(shh)
Je
kleiner
die
Anklage,
desto
weniger
Leute,
mit
denen
du
redest
(shh)
Too
much
work
on
the
clock,
it
turned
the
scale
white
Zu
viel
Stoff
auf
der
Waage,
sie
wurde
weiß
Flashbacks
from
the
crib,
thinkin'
them
jail
nights
Flashbacks
von
der
Bude,
denke
an
die
Knastnächte
Shake
it
off,
Ziplocs
to
keep
the
yay
tight
Schüttel's
ab,
Ziplocs,
um
das
Koks
dicht
zu
halten
Mail
them
birds,
when
they
land,
that's
a
safe
flight
Schick
die
Vögel
per
Post,
wenn
sie
landen,
ist
das
ein
sicherer
Flug
Them
niggas
know
how
we
rockin',
they
know
that
we
them
niggas
Diese
Niggas
wissen,
wie
wir
rocken,
sie
wissen,
dass
wir
*diese*
Niggas
sind
I'm
screamin',
"free
all
my
niggas"
until
they
free
them
niggas
(free
'em)
Ich
schreie,
"befreit
alle
meine
Niggas",
bis
sie
diese
Niggas
befreien
(befreit
sie)
Yeah,
it's
free
all
my
niggas
until
they
free
them
niggas
Yeah,
es
heißt
'befreit
alle
meine
Niggas',
bis
sie
diese
Niggas
befreien
Fuck
the
states,
the
feds
on
us
'cause
we
them
niggas
(yo,
ha)
Scheiß
auf
die
Staaten,
die
Feds
sind
hinter
uns
her,
weil
wir
*diese*
Niggas
sind
(yo,
ha)
The
goal
is
stack
cheddar
and
be
better
than
my
dad
Das
Ziel
ist,
Cheddar
zu
stapeln
und
besser
zu
sein
als
mein
Dad
I
know
how
it
feel
gettin'
indictment
letters
to
the
pad
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
Anklageschriften
in
die
Bude
zu
bekommen
And
goin'
up
for
work,
I
was
hesitant
to
stash
Und
als
ich
hochging
für
Arbeit,
zögerte
ich
zu
verstecken
Set
up
by
a
fiend
I
gave
credit
in
the
past
Reingelegt
von
einem
Junkie,
dem
ich
in
der
Vergangenheit
Kredit
gab
Niggas
ain't
loyal
no
more,
it's
forgotten
Niggas
sind
nicht
mehr
loyal,
es
ist
vergessen
You
can't
enjoy
the
fruits
of
your
labor
if
they
rotten
Du
kannst
die
Früchte
deiner
Arbeit
nicht
genießen,
wenn
sie
verfault
sind
My
type
stuck
to
the
code
without
an
option
Mein
Typ
hielt
sich
an
den
Kodex,
ohne
eine
Option
My
bitch
found
shit
in
my
phone,
I
sent
her
shoppin'
Meine
Bitch
fand
Scheiße
in
meinem
Handy,
ich
schickte
sie
shoppen
Drink
my
pain
away?
Enough
don't
fit
in
a
bottle
(nah)
Meinen
Schmerz
wegtrinken?
Genug
passt
nicht
in
eine
Flasche
(nah)
Real
shit,
my
nigga
gettin'
sentenced
tomorrow
(nreal)
Echter
Scheiß,
mein
Nigga
wird
morgen
verurteilt
(echt)
Gettin'
that
L
over
family
that
took
the
stand
Kriegt
das
L
wegen
Familie,
die
in
den
Zeugenstand
trat
But
never
looked
him
in
the
eye
when
they
shook
his
hand
Aber
ihm
nie
in
die
Augen
sah,
als
sie
ihm
die
Hand
schüttelten
I
know
a
nigga
doin'
five
flat
Ich
kenne
einen
Nigga,
der
glatte
fünf
macht
It's
supposed
to
be
a
dub,
got
off
'cause
he
a
rat
(you
ain't
right,
nigga)
Sollten
eigentlich
zwanzig
sein,
kam
davon,
weil
er
eine
Ratte
ist
(du
bist
nicht
korrekt,
Nigga)
But
Jonesy
did
ten
without
a
scratch
Aber
Jonesy
hat
zehn
gemacht
ohne
einen
Kratzer
Keep
it
tar,
nigga,
I'm
holdin'
this
down
'til
you
get
back
(let's
go)
Halt
es
echt,
Nigga,
ich
halte
hier
die
Stellung,
bis
du
zurückkommst
(los
geht's)
Too
much
work
on
the
clock,
it
turned
the
scale
white
Zu
viel
Stoff
auf
der
Waage,
sie
wurde
weiß
Flashbacks
from
the
crib,
thinkin'
them
jail
nights
Flashbacks
von
der
Bude,
denke
an
die
Knastnächte
Shake
it
off,
Ziplocs
to
keep
the
yay
tight
Schüttel's
ab,
Ziplocs,
um
das
Koks
dicht
zu
halten
Mail
them
birds,
when
they
land,
that's
a
safe
flight
Schick
die
Vögel
per
Post,
wenn
sie
landen,
ist
das
ein
sicherer
Flug
Them
niggas
know
how
we
rockin',
they
know
that
we
them
niggas
Diese
Niggas
wissen,
wie
wir
rocken,
sie
wissen,
dass
wir
*diese*
Niggas
sind
I'm
screamin',
"free
all
my
niggas"
until
they
free
them
niggas
(free
'em)
Ich
schreie,
"befreit
alle
meine
Niggas",
bis
sie
diese
Niggas
befreien
(befreit
sie)
Yeah,
it's
free
all
my
niggas
until
they
free
them
niggas
Yeah,
es
heißt
'befreit
alle
meine
Niggas',
bis
sie
diese
Niggas
befreien
Fuck
the
states,
the
feds
on
us
'cause
we
them
niggas
Scheiß
auf
die
Staaten,
die
Feds
sind
hinter
uns
her,
weil
wir
*diese*
Niggas
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell L Williams, Keir Lamont Gist, Anthony Criss, Vincent Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.