Uncle Reece - Creation - перевод текста песни на немецкий

Creation - Uncle Reeceперевод на немецкий




Creation
Schöpfung
As I witness the stars
Während ich die Sterne bezeuge,
Illuminate the night
die die Nacht erleuchten,
And feel the warm of the morning
Und die Wärme des Morgens fühle,
Of the morning sunlight
Des morgendlichen Sonnenlichts.
By the rhytym of the rain
Durch den Rhythmus des Regens,
Hitting on my window pain
der an meine Fensterscheibe schlägt,
How it holds my strife.??
Wie er meinen Kummer lindert.??
And you've created my lady
Und du hast meine Dame erschaffen,
So amazing
So erstaunlich,
She's everything I like
Sie ist alles, was ich mag.
Creation says you're alive
Die Schöpfung sagt, du lebst.
Creation says you're real
Die Schöpfung sagt, du bist real.
So many unanswered questions
So viele unbeantwortete Fragen,
That the one who redeemed us
Die der Eine, der uns erlöst hat,
Would never reveal
Niemals offenbaren würde
To me
Mir.
The world rotates in perfect order
Die Welt dreht sich in perfekter Ordnung.
Water flows but contains his borders
Wasser fließt, doch hält seine Grenzen ein.
Earth floads in outer space
Die Erde schwebt im Weltraum,
Third planet from the sun in the exact place
Dritter Planet von der Sonne, am exakten Platz.
... heaven take life
... Himmel nimmt Leben,
So we can life
Damit wir leben können.
When we die we become the dirt again
Wenn wir sterben, werden wir wieder zu Staub.
Trees grow from the dirt with all life comes
Bäume wachsen aus der Erde, aus der alles Leben kommt,
To make oxygen for our lungs
Um Sauerstoff für unsere Lungen zu machen.
Without seeds in the ground
Ohne Samen im Boden
There would be no harvest
Gäbe es keine Ernte.
Without sunshine we would all be living dauntless
Ohne Sonnenschein würden wir alle mutlos leben.
When I look at the birds in the sky
Wenn ich die Vögel am Himmel sehe,
I want to fly like them too
Möchte ich auch fliegen wie sie.
Creation says you're alive
Die Schöpfung sagt, du lebst.
Creation says you're real
Die Schöpfung sagt, du bist real.
So many unanswered questions
So viele unbeantwortete Fragen,
That the one who redeemed us
Die der Eine, der uns erlöst hat,
Would never reveal
Niemals offenbaren würde
To me
Mir.
It will never be revealed
Es wird niemals offenbart werden
To me
Mir.
... sounds crazy
... klingt verrückt,
That an accidental bang made me
Dass ein zufälliger Knall mich gemacht hat.
If everything else in the galaxy
Wenn alles andere in der Galaxie
To me it sounds like a valacy
Für mich klingt das wie ein Trugschluss.
Explains summer, winter, spring and fall
Erklärt Sommer, Winter, Frühling und Herbst.
Explains oceans, rivers, waterfalls
Erklärt Ozeane, Flüsse, Wasserfälle.
Explains billions of people on the planet
Erklärt Milliarden von Menschen auf dem Planeten.
How we got here I don't understand it
Wie wir hierherkamen, ich verstehe es nicht.
In my heart
In meinem Herzen
I know there is a creator
Weiß ich, es gibt einen Schöpfer.
And we are connected
Und wir sind verbunden
Through the beautiful he made us
Durch die Schönheit, mit der er uns geschaffen hat.
Creation says you're alive
Die Schöpfung sagt, du lebst.
Creation says you're real
Die Schöpfung sagt, du bist real.
So many unanswered questions
So viele unbeantwortete Fragen,
That the one who redeemed us
Die der Eine, der uns erlöst hat,
Would never reveal
Niemals offenbaren würde
To me
Mir.
I, I, I
Ich, ich, ich
I want to fly
Ich möchte fliegen.
I, I, I
Ich, ich, ich
I want to fly
Ich möchte fliegen.
I, I, I
Ich, ich, ich
I want to fly like them
Ich möchte fliegen wie sie.





Авторы: Writer Unknown, Hackworth William Colombus, Hicks Maurice Jr, Woods Josiah Kareem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.