Uncle Reece - LeVar - перевод текста песни на немецкий

LeVar - Uncle Reeceперевод на немецкий




LeVar
LeVar
I'm singing from a broken heart.
Ich singe mit gebrochenem Herzen.
Can you hear my soul?
Kannst du meine Seele hören?
Oh.
Oh.
Levar, told us to take a look.
LeVar sagte uns, wir sollen einen Blick darauf werfen.
But my generation refuse to open books.
Aber meine Generation weigert sich, Bücher zu öffnen.
And head to the rainbow
Und zum Regenbogen zu gehen
To the rainbow
Zum Regenbogen
Now we're left behind.
Jetzt sind wir zurückgelassen.
Oh.
Oh.
So where do we find the light to guide us to the stars?
Wo finden wir also das Licht, das uns zu den Sternen führt?
We've traded our destiny, for money, liquor, and fast cars.
Wir haben unser Schicksal eingetauscht, gegen Geld, Alkohol und schnelle Autos.
OH!
OH!
Levar told us to take a look.
LeVar sagte uns, wir sollen einen Blick darauf werfen.
But my generation refuse to open books.
Aber meine Generation weigert sich, Bücher zu öffnen.
And head to the rainbow.
Und zum Regenbogen zu gehen.
Is where we should've gone
Dorthin hätten wir gehen sollen
Many years ago.
Vor vielen Jahren.
Oh.
Oh.
Levar told us to take a look.
LeVar sagte uns, wir sollen einen Blick darauf werfen.
But my generation refuse to open books.
Aber meine Generation weigert sich, Bücher zu öffnen.
And head to the rainbow
Und zum Regenbogen zu gehen
To the rainbow
Zum Regenbogen
To the rainbow
Zum Regenbogen
Oh.
Oh.
Levar told us to take a look.
LeVar sagte uns, wir sollen einen Blick darauf werfen.
But my generation refuse to open books.
Aber meine Generation weigert sich, Bücher zu öffnen.
And head to the rainbow!
Und zum Regenbogen zu gehen!
To the rainbow!
Zum Regenbogen!
To the rainbow!
Zum Regenbogen!
So where do we find the way out of the darkness?
Wo finden wir also den Weg aus der Dunkelheit?
My generation needs a door to walk in.
Meine Generation braucht eine Tür, durch die sie gehen kann.
Lord save us from ourselves.
Herr, rette uns vor uns selbst.
If you don't rescue us
Wenn du uns nicht rettest
I don't see anybody else.
sehe ich niemanden sonst.
Cause we got to get on our knees
Denn wir müssen auf die Knie gehen
And say god please move us from these things:
Und sagen: Gott, bitte befreie uns von diesen Dingen:
Money, Liquor, and fast cars.
Geld, Alkohol und schnelle Autos.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take is to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Take us to the stars.
Bring uns zu den Sternen.
Levar told us to take a look.
LeVar sagte uns, wir sollen einen Blick darauf werfen.
But my generation refuse to open books.
Aber meine Generation weigert sich, Bücher zu öffnen.
And head to the rainbow.
Und zum Regenbogen zu gehen.
To the rainbow.
Zum Regenbogen.
Now we're left behind.
Jetzt sind wir zurückgelassen.





Авторы: Maurice Hicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.