Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until I Pass Out
Bis ich umfalle
I
truly
understand
what
people
may
say.
Ich
verstehe
wirklich,
was
die
Leute
sagen
mögen.
They
believe
to
think
what
we
think
is
far
from
okay.
Sie
glauben,
dass
das,
was
wir
denken,
alles
andere
als
in
Ordnung
ist.
I
believe,
its
never
okay
to
abandon
your
dreams
Ich
glaube,
es
ist
niemals
in
Ordnung,
deine
Träume
aufzugeben
And
it
just
so
happens
that
our
dream
is
to
lift
up
our
Holy
King.
Und
es
trifft
sich
einfach
so,
dass
unser
Traum
ist,
unseren
Heiligen
König
zu
erheben.
See
this
is
my
life
my
choice
and
I
choose
to
lift
up
my
hands
Sieh,
das
ist
mein
Leben,
meine
Wahl,
und
ich
entscheide
mich,
meine
Hände
zu
erheben
And
please
don't
be
alarmed
if
when
the
music
comes
on
I
begin
to
dance
Und
bitte
sei
nicht
beunruhigt,
wenn
ich
anfange
zu
tanzen,
sobald
die
Musik
beginnt
And
run
across
the
room
until
i
can
barely
catch
my
breath
Und
durch
den
Raum
renne,
bis
ich
kaum
noch
Luft
bekomme
And
fall
on
the
floor
because
I
gave
it
all
and
I
have
nothing
left.
Und
auf
den
Boden
falle,
weil
ich
alles
gegeben
habe
und
nichts
mehr
übrig
ist.
See
Im
goin
worship
till'
i
pass
out
(there
is
no
other
option)
Sieh,
ich
werde
anbeten,
bis
ich
umfalle
(es
gibt
keine
andere
Option)
See
I
came
to
worship
until
i
pass
out.
Sieh,
ich
kam,
um
anzubeten,
bis
ich
umfalle.
See
we
go
hard
in
the
paint,
hard
in
the
paint,
We
go
hard
in
the
paint
we
worship!
Sieh,
wir
gehen
hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten!
See
we
go
hard
in
the
paint,
hard
in
the
paint,
We
go
hard
in
the
paint
we
worship!
Sieh,
wir
gehen
hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten!
See
we
go
hard
in
the
paint,
hard
in
the
paint,
We
go
hard
in
the
paint
we
worship!
Sieh,
wir
gehen
hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten!
See
we
go
hard
in
the
paint,
hard
in
the
paint,
We
go
hard
in
the
paint
we
worship!
Sieh,
wir
gehen
hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten!
If
you
came
to
laugh
at
somebody
you
can
go
ahead
and
laugh
at
me
Wenn
du
gekommen
bist,
um
jemanden
auszulachen,
kannst
du
ruhig
mich
auslachen
Because
why
your
steady
laughing
I'm
dancing
off
shackles
and
being
set
free
Denn
während
du
ständig
lachst,
tanze
ich
Fesseln
ab
und
werde
befreit
See
I
may
look
like
money
but
you
don't
know
what
I've
been
through
Sieh,
ich
sehe
vielleicht
aus
wie
Geld,
aber
du
weißt
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
And
im
still
going
through
some
of
it
so
dancing
is
something
that
I
got
to
do
Und
ich
mache
immer
noch
einiges
davon
durch,
also
ist
Tanzen
etwas,
das
ich
tun
muss
See
Jesus
was
the
only
one
that
saved
my
soul
Sieh,
Jesus
war
der
Einzige,
der
meine
Seele
gerettet
hat
He
took
a
chance
on
this
broken
hearted
man
grab
my
hand
and
he
made
me
whole
Er
gab
diesem
Mann
mit
gebrochenem
Herzen
eine
Chance,
ergriff
meine
Hand
und
machte
mich
heil
See
Jesus
was
the
only
one
who
saved
my
soul
Sieh,
Jesus
war
der
Einzige,
der
meine
Seele
gerettet
hat
And
Jesus
was
the
only
one
that
made
me
whole
Und
Jesus
war
der
Einzige,
der
mich
heil
gemacht
hat
So
Im
gon
worship
until
I
pass
out
(there
is
no
other
option)
Also
werde
ich
anbeten,
bis
ich
umfalle
(es
gibt
keine
andere
Option)
See
Im
gon
worship
until
I
pass
out
(there
is
no
other
option)
Sieh,
ich
werde
anbeten,
bis
ich
umfalle
(es
gibt
keine
andere
Option)
Cause
we
go
Denn
wir
gehen
Hard
in
the
paint,
Hard
in
the
paint
We
go
Hard
in
the
paint
when
we
worship
Hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten
I
came
here
to
worship
a
holy
God
(Holy
God)
Ich
kam
hierher,
um
einen
heiligen
Gott
anzubeten
(Heiliger
Gott)
And
i
don't
care
about
what
you've
been
through
cause
our
soul
my
life
is
going
hard
(going
hard)
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
durchgemacht
hast,
denn
unsere
Seele,
mein
Leben,
geht
hart
zur
Sache
(geht
hart)
And
I've
been
through
some
pain
that
nearly
left
me
dead
(nearly
left
me
dead)
Und
ich
habe
Schmerz
durchgemacht,
der
mich
fast
getötet
hätte
(fast
getötet
hätte)
But
God
changed
my
way
and
he
said
this
is
something
you
should
do
instead
(something
you
should
do
instead)
Aber
Gott
änderte
meinen
Weg
und
er
sagte,
das
ist
etwas,
das
du
stattdessen
tun
solltest
(etwas,
das
du
stattdessen
tun
solltest)
See
I
was
singing
for
the
world,
singing
for
these
girls,
and
singing
for
this
fame
(singing
for
this
fame)
Sieh,
ich
sang
für
die
Welt,
sang
für
diese
Mädchen
und
sang
für
diesen
Ruhm
(sang
für
diesen
Ruhm)
But
just
like
Saul
changed
into
Paul
Aber
genau
wie
Saul
zu
Paulus
wurde
Jesus
Christ
came
and
changed
my
name
Kam
Jesus
Christus
und
änderte
meinen
Namen
So
I
came
to
worship
until
I
pass
out
(there
is
no
other
option)
Also
kam
ich,
um
anzubeten,
bis
ich
umfalle
(es
gibt
keine
andere
Option)
Did
you
come
here
to
worship
until
you
pass
out
(there
is
no
other
option)
Bist
du
hierher
gekommen,
um
anzubeten,
bis
du
umfällst?
(es
gibt
keine
andere
Option)
Brothers
and
Sisters
gon
worship
until
you
pass
out
(there
is
no
other
Brüder
und
Schwestern,
betet
an,
bis
ihr
umfallt
(es
gibt
keine
andere
Brothers
and
Sisters
worship
until
you
pass
out
(there
is
no
other
option)
Brüder
und
Schwestern,
betet
an,
bis
ihr
umfallt
(es
gibt
keine
andere
Option)
Cause
we
go
Denn
wir
gehen
Hard
in
the
paint,
Hard
in
the
paint,
Hard
Hard
in
the
paint
when
we
worship
Hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Hart,
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten
Hard
in
the
paint,
Hard
in
the
paint,
We
go
Hard
in
the
paint
when
we
worship
Hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten
Hard
in
the
paint,
Hard
in
the
paint,
We
go
Hard
in
the
paint
when
we
worship
Hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten
(There
is
no
other
option)
(Es
gibt
keine
andere
Option)
Hard
in
the
paint,
Hard
in
the
paint,
We
go
hard
in
the
paint
when
we
worship
Hart
zur
Sache,
hart
zur
Sache,
Wir
gehen
hart
zur
Sache,
wenn
wir
anbeten
(There
is
no
other
option)
(Es
gibt
keine
andere
Option)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Hicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.