Under Side 821 - El Catrin - перевод текста песни на русский

El Catrin - Under Side 821перевод на русский




El Catrin
El Catrin
Esto va para todos los gangsters de barrio
Это посвящается всем бандитам из района
Y para todos los mariachis
И всем мариачи
Acá en Nuevo León, cabrón
Здесь, в Нуэво-Леоне, братан
La US de la mera, mera
US от самой сути
Prende se respeta
Пренда, ты уважаем
El morado aquí presente
Фиолетовый здесь присутствует
El mora—, el mora—, —sente
Фиолетовый—, фиолетовый—, —присутствует
El mora—, el mora—, mora
Фиолетовый—, фиолетовый—, фиолетовый
Yo no canto ni con los judiciales
Я не пою с копами
A la raza le cuento nada más las cosas reales
Я рассказываю ребятам только правду
Como la Pinal, pero con estilo criminal
Как Пиналь, но со своим криминальным стилем
Para esto es normal
Для меня это нормально
Checa el cuadro, está mora'o, nunca me han agarra'o
Посмотри на тачку, она фиолетовая, меня никогда не ловили
Soy como un pescado enjabona'o, no quiero ser pájaro enjaula'o
Я как рыба, обмыленная, не хочу быть птицей в клетке
Ando como nómada en todo el estado
Я брожу по всему штату, как кочевник
Anda el mosco bien abajo, piensan que estoy con mi trabajo
Муха сидит низко, думают, я на работе
Green never, no me rajo, puro pa' delante
Никогда не отступаю, только вперед
Tengo familia en el chante, por ahí colgué los guantes
У меня семья в чанте, там я повесил перчатки
Ya no tengo sueño, tengo puras pesadillas
Мне уже не спится, мне снятся только кошмары
Con estilos de Zapata y el Villa
Со стилем Сапаты и Виллы
'Tá saliendo la malilla, me gusta que mi jefa sonría
Вылезает мелочь, мне нравится, когда моя женщина улыбается
Antes de nacer yo ya sabía
Я знал это еще до рождения
La vida me ha noquea'o bien gacho
Жизнь сильно ударила по мне
Antes era gancho
Раньше был крутым
Dicen que las cosas pasan porque tienen que pasar
Говорят, вещи происходят, потому что должны происходить
Agarren su lugar, que esto apenas va a empezar
Займите свое место, это только начало
El destino ya está hecho
Судьба уже предрешена
A veces he pensa'o en ser derecho y me han jugado chueco
Иногда я думал о том, чтобы быть порядочным, но меня обманули
Dejé de ser Pacheco, pero sigo siendo azteco
Я перестал быть Пачеко, но я все еще ацтек
Traigo la raíz de un vato tamaulipeco
Я несу корни парня из Тамаулипаса
Como quiera peco y peco
Как бы то ни было, я грешу и грешу
Hay los guacho en el cielo o en el infierno
Там трусы в раю или в аду
Aquí no existe el miedo, pero al tiro con el fondo
Здесь нет страха, но стреляю в упор
Por calla'os no respondo, me pones o te pongo
На молчание не отвечаю, ты меня провоцируешь или я тебя
ganar, perder
Я умею побеждать, умею проигрывать
Ni las fuerzas armadas acopladas con la GER
Даже вооруженные силы, объединенные с GER
Me han podido detener, así es como debe ser
Не смогли меня остановить, так и должно быть
Antes de que mi camino se vuelva a torcer
Прежде чем моя дорога снова свернет не туда
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
De lo peor, lo mejor de lo mejor
Из худшего, лучшее из лучшего
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
Consumimos medicina sin receta del doctor
Мы употребляем лекарства без рецепта врача
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
De lo peor, lo mejor de lo mejor
Из худшего, лучшее из лучшего
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
Consumimos medicina sin receta del doctor
Мы употребляем лекарства без рецепта врача
Ya llegó el escandaloso como bala
Вот и пришел скандальный, как пуля
Pa' todas las arañas y las lacras
Для всех пауков и отбросов
A veces a la fama de la Anáhuac
Иногда ради славы Анауака
Ya sabes cómo soy, una rata pa' la gente que no saca
Ты знаешь, какой я, крыса для тех, кто не преуспевает
Me junto con puro vato que no sale con mamadas
Я общаюсь только с парнями, которые не говорят ерунды
La vida en las calles sale cara
Жизнь на улице обходится дорого
Es el sabor del norte que no para
Это вкус севера, который не останавливается
El gordo y los cerotes en la pala
Толстяк и тупицы в лопате
Todos somos bien locos, no se hagan
Мы все немного сумасшедшие, не притворяйтесь
La vida para no es nada
Жизнь для меня ничего не значит
Estoy más recargado que las cachas
Я больше заряжен, чем обоймы
Dios mío, eres testigo de todo lo que me pasa
Боже мой, ты свидетель всего, что со мной происходит
A los perros se les trata, no lo mando
К собакам нужно относиться хорошо, я не приказываю
Pero hágalo, cabrón, pa' que se haga una riata
Но сделай это, братан, чтобы получился лассо
Arraigado con canda'o, ya no qué pasa, no qué pasa
Укоренился с кандалами, я уже не знаю, что происходит, я не знаю, что происходит
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
De lo peor, lo mejor de lo mejor
Из худшего, лучшее из лучшего
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
Consumimos medicina sin receta del doctor
Мы употребляем лекарства без рецепта врача
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
De lo peor, lo mejor de lo mejor
Из худшего, лучшее из лучшего
Vivo la vida bien gangster
Я живу жизнью бандита
Consumimos medicina sin receta del doctor
Мы употребляем лекарства без рецепта врача






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.