Under Side 821 - El Concilio - перевод текста песни на немецкий

El Concilio - Under Side 821перевод на немецкий




El Concilio
Der Rat
Los quiero listos pa una guerra
Ich will euch bereit für einen Krieg
Pero no se dejen caer todavía
Aber lasst euch noch nicht fallen
Carnal, nosotros estamos muriendo sin chance (entonces qué hacemos)
Kumpel, wir sterben ohne Chance (was machen wir dann?)
Tenemos un chingo de clica pa chingarlos a todos
Wir haben eine Menge Gangs, um sie alle zu ficken
Siempre voy esquivando lo malo
Ich weiche dem Schlechten immer aus
Y la muerte sentada se encuentra en la esquina
Und der Tod sitzt an der Ecke
Es que hay mucho culero que ya andan ardillas
Es gibt viele Arschlöcher, die schon eifersüchtig sind
Porque a la línea anda siempre mi pandilla, todos bien pilas
Weil meine Gang immer an der Linie ist, alle auf Zack
Siempre le pongo más huevos que las pinches putas gallinas
Ich gebe immer mehr Eier als die verdammten Hühner
Siempre con ese polvito bien blanco
Immer mit diesem weißen Pulver
Y te lo juro, jefa, que eso es harina
Und ich schwöre dir, Chefin, das ist Mehl
Mi medicina, mi vitamina, si fuera un carro, sería gasolina
Meine Medizin, mein Vitamin, wenn es ein Auto wäre, wäre es Benzin
Eso no se encuentra en la tiendita de la esquina
Das findet man nicht im Laden an der Ecke
Ando siempre terry, ya conozco la movida
Ich bin immer drauf, ich kenne die Masche
Siempre anda tira ando viendo qué hago de mi vida
Ich bin immer unterwegs und schaue, was ich aus meinem Leben mache
Chinguen a su madre, nadie toca a mi familia
Fickt euch, niemand fasst meine Familie an
La clica está pesada, siempre lista pa la acción
Die Gang ist schwer, immer bereit für Action
El lema de nosotros, te quemamos el cantón
Unser Motto, wir brennen deine Bude nieder
Yo no tengo miedo, perro, soy de Nuevo León
Ich habe keine Angst, Hund, ich bin aus Nuevo León
821, préndelo
821, zünde es an
Prende, prende, préndelo
Zünde, zünde, zünde es an
Prende, prende, préndelo
Zünde, zünde, zünde es an
Toda la clica estamos en la tranza
Die ganze Gang ist im Geschäft
Cortamos tu pedo, en el juego no avanzas
Wir schneiden dein Ding ab, im Spiel kommst du nicht voran
Estamos los que somos, los mismos ¿y qué?
Wir sind die, die wir sind, die Gleichen, na und?
Los que se nos fueron los cuento también
Die, die von uns gegangen sind, zähle ich auch dazu
Casquillos quedaron tirados en el piso
Patronenhülsen lagen auf dem Boden
La última barda ilegal se deshizo
Die letzte illegale Mauer wurde zerstört
No quiero perderme en el vicio
Ich will mich nicht im Laster verlieren
Pero sabe bien cocinando ese guiso
Aber es schmeckt gut, wenn man dieses Gericht kocht
Homies trabajando para generar la F
Homies arbeiten, um das Geld zu generieren
No se lo esperaban donde iba a llegar la US
Sie haben nicht erwartet, wo die US ankommen würde
Tachando el pinche mapa como debe de ser
Die verdammte Karte abkreuzen, wie es sein soll
Por un millón de verdes nos buscan, ya lo
Für eine Million Dollar suchen sie uns, ich weiß es schon
Pásame ese vino para andar José José
Gib mir diesen Wein, um wie José José zu sein
Se escuchan rafagas, allá afuera escóndanse, eh
Man hört Salven, versteckt euch da draußen, eh
Yoh
Yoh
Vengo con la clika de la US, pendejito
Ich komme mit der Gang von der US, Kleiner
Ponte vergas si te quieren tirotear
Sei auf der Hut, wenn sie dich erschießen wollen
No bajo bandera, yo le pongo a la loquera
Ich senke die Flagge nicht, ich gebe mich dem Wahnsinn hin
Y como quiera y como sea nunca vamos a parar
Und wie auch immer, wir werden niemals aufhören
No le pases por aquí que te van a robar
Komm hier nicht vorbei, sie werden dich ausrauben
Todos con la cri-, con la ri- con la ca-
Alle mit der Kri-, mit der Ri-, mit der Ka-
Todos son así por aquí y por allá
Alle sind so hier und dort
Es lo que aprendí, yo crecí por acá
Das habe ich gelernt, ich bin hier aufgewachsen
Chinguen a su madre toda la bola de levas
Fickt euch, ihr ganzen Schwätzer
Que quisieran que me fuera a muy mal
Die wollten, dass es mir sehr schlecht geht
Váyanse a la verga, cómanse un taco de piedra
Geht zur Hölle, esst einen Stein-Taco
Todo cero a la izquierda, que les hagan sexo anal
Alles Null links, lasst euch anal ficken
Ocho, dos y uno, Under Side
Acht, zwei und eins, Under Side
Solo pinche estilo criminal
Nur verdammter krimineller Stil
Puro flow de barrio, ya con esta me despido
Purer Barrio-Flow, damit verabschiede ich mich
Nada más para que sepan lo que es el rap real
Nur damit ihr wisst, was echter Rap ist
Desde las meras entrañas
Aus den tiefsten Eingeweiden
Si cagas el palo, al chile no sales, compadre
Wenn du scheißt, kommst du nicht raus, Kumpel, meine Schöne.
Everybody, suenan los metales
Everybody, die Metalle erklingen
Pinches pelones haciendo desmadre
Verdammte Glatzen machen Chaos
Ah, me ando paseando, no ando en lowrider
Ah, ich fahre herum, ich fahre keinen Lowrider
Saludos pa'l compa Samuel
Grüße an den Kumpel Samuel
Tumbando chavalas por puro placer
Mädchen flachlegen aus purer Lust
Ya no es lo mismo, qué le voy a hacer
Es ist nicht mehr dasselbe, was soll ich machen
Caliente la zona, está caliente mi terreno
Die Zone ist heiß, mein Gebiet ist heiß
Ábrase, a la verga, no se meta pinche perro
Mach dich aus dem Staub, komm mir nicht in die Quere, verdammter Hund
Lo bajan en corto, el sacan el pinche fierro
Sie kriegen dich schnell, sie holen die verdammte Waffe raus
Así toda mi vida revolcado en un mugrero
So mein ganzes Leben, in einem Dreckloch gewälzt
Nomás me la curo, pinche leva, pinche lento
Ich amüsiere mich nur, verdammter Schwätzer, verdammter Langsamer
Nomás me la curo, pinche leva, pinche lento
Ich amüsiere mich nur, verdammter Schwätzer, verdammter Langsamer
Ellos vienen y van, suena el pinche clic-clac
Sie kommen und gehen, das verdammte Klick-Klack ertönt
No me van a parar, la muerte anda por ahí
Sie werden mich nicht aufhalten, der Tod ist da draußen
Le sigo de alocado en las calles Under Side
Ich mache weiter wie verrückt auf den Straßen Under Side
Pásame la guama porque siempre fumo fly
Gib mir das Gras, weil ich immer Fly rauche
Tirando la crema que no puedes tirar
Ich gebe die Sahne aus, die du nicht ausgeben kannst
Tirando la crema que no puedes tirar
Ich gebe die Sahne aus, die du nicht ausgeben kannst
La 821 vida criminal
Das 821 kriminelle Leben
De este lado no venga a apantallar, carnal
Komm hier nicht her, um anzugeben, Kumpel
Porque nos vale verga, no paramos para nada
Weil es uns scheißegal ist, wir halten für nichts an
Te la sabes camarada, le rezan hasta a mi hablada
Du weißt es, Kamerad, sie beten sogar zu meinem Gerede
A huevo que en corto me fleto, yo no encuentro freno
Klar, dass ich mich sofort verziehe, ich finde keine Bremse
Te cuento que este sujeto no se queda quieto
Ich sage dir, dass dieses Subjekt nicht still bleibt
Del barrio violento, respetas y yo te respeto
Aus dem gewalttätigen Viertel, du respektierst und ich respektiere dich
Los Fresnos yo represento
Los Fresnos repräsentiere ich
La muerte ronda por el ghetto
Der Tod geht im Ghetto um
Te encuentras varios esqueletos
Du findest mehrere Skelette
Ya sabes que yo nunca miento
Du weißt, dass ich niemals lüge
Una loquera, simón yo le brindo
Einen Wahnsinn, ja, ich biete ihn an
Si se arma la bronca de sincho le brinco
Wenn es Ärger gibt, springe ich sofort ein
He andado de loco pero siempre listo
Ich war verrückt, aber immer bereit
No diga mamadas, le callo el hocico
Sag keinen Unsinn, ich bringe dich zum Schweigen
Crecido en la calle no se me ponga amarillo
Auf der Straße aufgewachsen, werde nicht gelb
Yo vengo de gente humilde, la aprendí desde morrillo
Ich komme von einfachen Leuten, ich habe es von klein auf gelernt
Metiendo chingo de goles, mi posición no la digo
Ich schieße viele Tore, meine Position sage ich nicht
Mi estrategia es la mía, pensaba que estoy podrido
Meine Strategie ist meine, ich dachte, ich wäre verrottet
He vivido en la acera donde levas caralean
Ich habe auf dem Bürgersteig gelebt, wo Schwätzer labern
Se creían siempre fieras, siempre busco la manera
Sie hielten sich immer für Raubtiere, ich suche immer nach dem Weg
Los pies firmes en la tierra, puto cáele cuando quieras
Die Füße fest auf der Erde, komm, wann immer du willst, meine Holde.
Es la mera y Arboleas aunque quierasd que la vea
Es ist die wahre und Arboleas, auch wenn du willst, dass ich sie sehe
Me dicen el 5, de la US soy soldado
Sie nennen mich die 5, von der US bin ich Soldat
He andado en la calle borrachote y bien drogado
Ich war auf der Straße betrunken und high
Avionado, avionado, avionado
High, high, high
Avionado, avionado
High, high
Árbol que nace torcido jamás se endereza
Ein Baum, der schief wächst, wird niemals gerade
Tenemos las piezas del rompecabezas
Wir haben die Teile des Puzzles
Rompiendo las reglas, rompiendo las normas
Wir brechen die Regeln, wir brechen die Normen
De toda la bola soy el que lo forja
Von der ganzen Truppe bin ich derjenige, der es schmiedet
Metiendo los goles como Rick y Borja
Ich schieße Tore wie Rick und Borja
Quisiera que todo fuera de rosa
Ich wünschte, alles wäre rosig
Veo a mis homies viajando en corroza
Ich sehe meine Homies in einer Kutsche fahren
Al chile se puso fea la cosa
Verdammt, die Sache ist hässlich geworden
La vida es tramposa, bien peligrosa
Das Leben ist betrügerisch, sehr gefährlich
Si caes a la fosa, te avientan rosa
Wenn du in die Grube fällst, werfen sie dir Rosen zu
Te avientan tierra, te tapan la losa
Sie werfen dir Erde zu, sie bedecken dich mit der Platte
Te tapan la losa
Sie bedecken dich mit der Platte
Si sientes el frío, póngase al tiro
Wenn dir kalt ist, sei auf der Hut
Que el enemigo no duerme tranquilo
Dass der Feind nicht ruhig schläft
¿Qué hubo, cabido?, te tengo torcido
Was ist los, Kumpel?, ich habe dich verdreht
Y que nos quieres abajo, pero no has podido
Und ich weiß, dass du uns unten sehen willst, aber du hast es nicht geschafft
El diablo me tiene bien bendecido
Der Teufel hat mich gesegnet
Lo prendo, lo rolo, le sigo bandido
Ich zünde es an, ich rolle es, ich bleibe Bandit
Camino en el barrio con una chanza
Ich laufe im Viertel herum mit einer Chance
Que a Dios tan solo le pido
Dass ich Gott nur darum bitte
Wacha el corrido del recorrido
Hör dir das Lied der Reise an
Mis homies se rifan, están decididos
Meine Homies riskieren es, sie sind entschlossen
Se juegan las cartas estando en la lleca
Sie spielen die Karten, während sie auf der Straße sind
Desde morrillo sonido concilio
Von klein auf, Rats-Sound
Pides auxilio si sales juido
Du rufst um Hilfe, wenn du fliehst
Te damos veneno hasta domicilio
Wir geben dir Gift bis zur Haustür
sirvió la esquina, acá afuera vivimos
Die Ecke hat funktioniert, wir leben hier draußen
Rapeamos verdades de lo que ya vimos
Wir rappen Wahrheiten über das, was wir schon gesehen haben
Cómo que muy acá, si Apodaca es de la Under Side
Wie, sehr hier, wenn Apodaca von der Under Side ist
Pa dondequiera que waches la clica ya sabe quién es de la 821, carnal
Wo immer du die Gang siehst, weißt du schon, wer von der 821 ist, Kumpel
Cómo que muy acá, si Apodaca es de la Under Side
Wie, sehr hier, wenn Apodaca von der Under Side ist
Pa dondequiera que waches la clica ya sabe quién es de la 821, carnal
Wo immer du die Gang siehst, weißt du schon, wer von der 821 ist, Kumpel
Quiúbole, vengo llegando
Hallo, ich komme gerade an
No se la de muy vergas porque lo dejo temblando
Gib dich nicht als großer Mistkerl, weil ich dich zitternd zurücklasse
Tengo el respaldo de un chingo de bando
Ich habe die Unterstützung einer Menge Gangs
Ya se la saben, no estamos jugando
Ihr wisst es schon, wir spielen nicht
Nos quieren ver abajo, pero se la seguirán pelando
Sie wollen uns unten sehen, aber sie werden es weiter vergeigen
Si ya nos conoce pa qué pregunta
Wenn du uns schon kennst, warum fragst du
Somos las mismas ratas que zumban en la pinche lleca
Wir sind die gleichen Ratten, die auf der verdammten Straße summen
Estos vatos haciendo muecas y no los controlas
Diese Typen machen Grimassen und du kontrollierst sie nicht
Vale verga todo Fresnos y praderas
Scheiß auf alles, Fresnos und Wiesen
Si no te alineas, quedas tirado en la acera
Wenn du dich nicht anpasst, bleibst du auf dem Bürgersteig liegen
Me gusta juntarme con gente de a de veras
Ich treffe mich gerne mit echten Leuten
Todo lo que me rodea, dinero, drogas y perras
Alles, was mich umgibt, Geld, Drogen und Hündinnen
Todo lo que me rodea, dinero, drogas y perras
Alles was mich umgibt, Geld, Drogen und Bitches, meine Liebste.





Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Hector Ulises Quintana Morado, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.