Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
sentado
en
una
Sitting
on
a
Mesedora
de
mi
casa,
Rocking
chair
in
my
house,
Estoy
pensando
este
rollo
I
think
about
this
whole
thing
Todo
lo
que
pasa,
las
cosas
Everything
going
on,
and
the
things
Que
hago
mal,
las
cosas
que
hago
bien
I
do
wrong,
and
the
things
I
do
right
Solamente
las
malas
todas
las
van
a
ver
Everyone
sees
only
the
bad
Porque
eso
lo
se
Because
that's
what
I
know
Nunca
lo
voy
a
entender
(Pero)
asi
me
forme
I'll
never
understand
it
(But)
that's
how
I
formed
No
puedo
retroceder
I
can't
go
back
Viajo
en
locura
no
busco
la
cura
I'm
on
a
crazy
trip,
not
looking
for
a
cure
Mi
mente
no
procura,
por
eso
no
se
My
mind
doesn't
look,
that's
why
it
doesn't
know
Apura
perro...
Hurry
up,
man...
Y
voy
pa'
delante
no
importa
el
I'm
moving
forward,
no
matter
what
the
Parlante
el
que
habla
pura
mie
Loudmouth
talking
crap
Tiene
mala
vibra,
vallase
pa'
He's
got
bad
energy,
stay
away
Arriba,
en
el
mercado
de
juarez
In
the
Juarez
market
Pa'
una
barrida
For
a
clean
sweep
Que
yo
esto
al
cien,
ando,
estoy
al
May
I
be
a
hundred
percent,
walk
around,
I'm
at
Millon,
Simon
A
million,
Simon
Que
onda
locochon
What's
up,
crazy
RELAJADO
siempre
estoy
2x
RELAXED,
I'm
always
2x
Ando
bien
loco
otra
vez
I'm
crazy
again
De
la
cabeza
a
los
pies
From
head
to
toe
Discutiendo
con
el
pinche
espejo
Argue
with
my
damn
mirror
Me
miro
y
me
digo
que
chingados
vez
wey
I
look
at
myself
and
say,
what
the
hell
do
you
see,
man
Lloras
porque
no
te
compras
tenis
Crying
because
you
can't
afford
new
sneakers
Cada
mes,
mejor
da
gracias
Every
month,
be
grateful
Que
tienes
un
pinche
par
de
pies
That
you
have
a
damn
pair
of
feet
Siempre
que
agarro
el
micro
Every
time
I
grab
the
mic
Empiezo
a
tomar,
a
sentir
que
las
penas
I
start
to
drink,
to
feel
that
the
pain
No
saben
a
nada,
Means
nothing
Solo
vez
lo
malo
en
mis
acciones
You
only
see
the
bad
in
my
actions
Tienes
que
entender
que
ami
me
You
need
to
understand,
for
me
Estoy
aqui
para
saber
si
algun
dia
I'm
here
to
see
if
someday
Dejo
la
pala
I'll
give
up
the
shovel
Para
sentir
lo
que
no
vale
nada
To
feel
something
worthless
Me
estoy
dañando,
ahogando
I'm
hurting
myself,
drowning
En
algo
que
no
vale
nada
In
something
that's
worth
nothing
Por
eso
mi
gente
sabe
en
el
That's
why
my
people
know
deep
down
Fondo
que
no
va
a
encontrar
carnal...
That
they
won't
find
a
friend...
Algo
que
nos
va
a
salvar
Something
that's
going
to
save
us
Algo
que
nos
va
a
enterrar
de
mas
Something
that's
going
to
bury
us
more
Algo
que
nos
va
a
fumar
Something
that's
going
to
smoke
us
out
Por
eso
no
pasa
nada
te
That's
why
nothing
happens,
I
Digo
y
miro
a
tu
cara
que
yo
Say
and
look
at
your
face
and
I
Dare
la
vida
por
fumarme
una
balada
Will
give
my
life
to
smoke
a
ballad
Una
fumada
mas
...
Just
one
more
smoke...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.