Under Side 821 - Sin Ti - перевод текста песни на английский

Sin Ti - Under Side 821перевод на английский




Sin Ti
Your Absence
No estoy a tu lado y me siento acabado
Away from you, I feel undone
Estoy tan cambiado, casi devastado
I'm so changed, nearly undone
¿Qué hago si eres lo que más he amado?
What do I do if you're the one
Tan lejos te tengo y estoy atascado
That I've loved more than any under the sun
Parezco nuevo, me muevo con miedo
I seem new, I move in fear
Quien quiera mi lugar que levante un dedo
Whoever wants my place, raise a finger here
Me atrevo a decir que yo ya no puedo
I venture to say that I can no longer bear
Sigan adelante que yo aquí me quedo
Move on, for I will remain here
No lo que pasó, esto me tiene confundido
I don't know what happened, and I'm confused
No he podido, me encuentro dolido
I haven't been able to, I'm bruised
He perdido lo que más he querido
I've lost what I wanted most
Estar tranquilo de rodillas lo pido
I ask to kneel in quiet
Me estorba mi nombre en todo
My name gets in my way with everything
Mucha importancia le dan a mi apodo
They give too much importance to my nickname
Parece una laguna de lodo
It seems like a murky lagoon
Me voy; pa′ salir, no encuentro el modo
I'm leaving; I can't find a way out
Si hablo de ti, se me hace un nudo
If I speak of you, I get tied up in knots
Lo juro, eso me deja mudo
I swear, that leaves me speechless
Que se me quite sin ti, lo dudo
That it will leave me without you, I doubt
Desnudo mi alma y te lo entrego crudo
I bare my soul and hand it to you raw
Todos los días pensando en ti
Every day thinking of you
Aquellos momentos quiero revivir
Those moments I want to relive
Me haces falta demasiado
I miss you too much
Día tras día vuelvo al pasado
Day after day, I return to the past
Lidiaré con esto el resto de mi vida
I'll cope with this the rest of my life
Hasta que cierre los ojos, es la única salida
Until I close my eyes, it's the only way out
Ya sufre más, espero que haya vida donde quiera que se van
I try to suffer no more; I hope there's life wherever you've gone
La extraño un chingo, jefa, gracias por ser mi mamá
I miss you so much, chief, thanks for being my mom
Para sentir yo con madre, todos vamos para allá
To feel as I do about my mother, we all go there
Sueño cada noche con usted
I dream of you every night
Yo quiero que sepan que fue una gran mujer
I want you to know that she was a great woman
Si volviera a nacer, quisiera la misma vida repetirla otra vez
If I were to be born again, I would want to repeat the same life again
Días, noches largas
Long days, long nights
Me hace mucha falta
I miss you so much
Un beso y un abrazo
A kiss and a hug
Lo que quiero es tocarla
All I want is to touch you
Todos los días pensando en ti
Every day thinking of you
Aquellos momentos quiero revivir
Those moments I want to relive
Me haces falta demasiado
I miss you too much
Día tras día vuelvo al pasado
Day after day, I return to the past





Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.