Текст и перевод песни Under Side 821 - Ya Quedaron Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Quedaron Locos
Они сошли с ума
Para
todos
los
barrios
Для
всех
районов
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
En
esta
vida
todo
cambia
poco
a
poco
В
этой
жизни
все
меняется
постепенно
Yo
conozco
varios
vatos
que
ya
se
quedaron
locos
Я
знаю
многих
парней,
которые
уже
сошли
с
ума
No
soy
perfecto
pero
también
me
equivoco
Я
не
идеален,
и
я
тоже
ошибаюсь
Quien
soy
yo
para
juzgar
si
también
he
fumado
foco
Кто
я
такой,
чтобы
судить,
если
я
тоже
курил
траву?
Es
lo
que
pasa
cuando
ves
brotar
el
humo
Вот
что
происходит,
когда
видишь
дым
De
la
santa
grifa
y
la
underside
821
От
святой
марихуаны
и
Underside
821
Andamos
recio
como
el
pinche
Toretto
Мы
гоняем,
как
чертов
Торетто
Ya
lo
sabes,
pero
no
es
la
primera
vez
que
me
fleto
Ты
уже
знаешь,
но
это
не
первый
раз,
когда
я
накуриваюсь
Este
es
el
código
por
vida
que
respeto
Это
кодекс
жизни,
который
я
уважаю
Como
una
religión
nunca
olvidarme
de
mi
getto
Как
религия,
никогда
не
забывать
о
своем
гетто
Vato
loco
pa'
siempre
como
miclo
Сумасшедший
парень
навсегда,
как
Микло
Ojala
que
puedas
dejar
el
krico
Надеюсь,
ты
сможешь
бросить
крэк
Pido
un
rezo
pa'
los
vatos
en
el
cielo
Я
прошу
помолиться
за
парней
на
небесах
Y
mucha
suerte
pa'
la
gente
que
ha
empezado
desde
cero
И
удачи
тем,
кто
начал
с
нуля
La
fortuna
favorece
a
los
valientes
Удача
благоволит
смелым
Aquí
puro
mexicano
y
ya
lo
saben,
sobran
huevos
Здесь
одни
мексиканцы,
и
ты
знаешь,
у
нас
хватает
яиц
El
barrio
ha
cambiado
y
no
por
pavimentado
Район
изменился,
и
не
потому,
что
его
заасфальтировали
Sino
por
todos
los
homies
que
se
han
marchado
А
из-за
всех
корешей,
которые
ушли
Unos
se
engancharon,
a
otros
los
mataron
Одни
подсели
на
наркотики,
других
убили
Los
que
la
rolaban
en
la
esquina
le
borraron
Те,
кто
тусовались
на
углу,
стерлись
с
лица
земли
Vieron
que
ya
estaba
bien
pinche
gacha
la
cosa
Они
видели,
что
дела
пошли
совсем
плохо
Todavía
estoy
bien
chavo
y
no
me
quiero
ir
pa'
la
fosa
Я
еще
молод
и
не
хочу
отправляться
в
могилу
Ando
sacando
más
monedas
pa'
la
bolsa
Я
зарабатываю
больше
денег
для
кошелька
Soy
millonario
sin
una
vida
lujosa
Я
миллионер
без
роскошной
жизни
Ahí
viene
la
carroza
pero
le
digo
quieres
hablar
puedo
ser
tu
amigo
Вот
и
катафалк,
но
я
говорю
ему:
"Хочешь
поговорить?
Я
могу
быть
твоим
другом"
Pero
si
no
quieres
yo
no
te
obligo,
solo
te
quiero
aquí
de
testigo
Но
если
ты
не
хочешь,
я
не
заставляю,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
свидетелем
Quiero
que
me
escuches
todo
lo
que
yo
siento
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала
все,
что
я
чувствую
Por
más
de
la
chingada
que
me
vaya
estoy
contento
Как
бы
хреново
мне
ни
было,
я
счастлив
Es
mucho
mejor
ir
más
rápido
que
lento
Гораздо
лучше
идти
быстро,
чем
медленно
Vivo
la
vida
porque
hay
mucho
tiempo
para
estar
muerto
Я
живу
жизнью,
потому
что
есть
много
времени,
чтобы
быть
мертвым
Es
mucho
mejor
ir
más
rápido
que
lento
Гораздо
лучше
идти
быстро,
чем
медленно
Vivo
la
vida
porque
hay
mucho
tiempo
para
estar
muerto
Я
живу
жизнью,
потому
что
есть
много
времени,
чтобы
быть
мертвым
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
Perdóname
jefita,
quiero
vida
galante
Прости
меня,
мамочка,
я
хочу
красивой
жизни
No
se
me
agüite
si
algún
día
ando
de
maliante
Не
расстраивайся,
если
однажды
я
стану
бандитом
Soy
un
rapero,
de
la
calle
un
cantante
Я
рэпер,
уличный
певец
Del
pinche
hip
hop
todavía
sigo
siendo
un
amante
Я
до
сих
пор
люблю
чертов
хип-хоп
Quiero
ser
grande,
tener
muchos
diamantes
Я
хочу
быть
великим,
иметь
много
бриллиантов
Como
Tony
Montana
con
las
drogas
ser
brillante
Как
Тони
Монтана,
быть
блестящим
с
наркотиками
Me
vale
un
kilo
de
verga
los
contrincantes
Мне
плевать
на
конкурентов
En
el
rap
no
soy
nuevo
y
de
rimas
soy
traficante
Я
не
новичок
в
рэпе,
и
я
торговец
рифмами
No
doy
pa'
tras
pero
con
los
pies
en
la
tierra
Я
не
отступаю,
но
стою
firmly
на
земле
Quiero
llegar
a
viejo
y
darte
todo
lo
que
quieras
Я
хочу
дожить
до
старости
и
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь
De
aquellos
tiempos
solo
los
recuerdos
quedan
От
тех
времен
остались
только
воспоминания
Underside
821
siempre
es
mi
bandera
Underside
821
всегда
мой
флаг
Tomándole
a
la
wama
recordando
cuando
estaba
Потягиваю
травку,
вспоминая,
как
было
En
la
esquina
con
la
banda
fume
y
fume
marihuana
На
углу
с
бандой,
курил
и
курил
марихуану
Humadera
en
la
cuadra,
cosas
buenas,
cosas
malas
Дым
на
квартале,
хорошие
вещи,
плохие
вещи
Esos
tiempos
si
se
extrañan
bien
locos
en
la
mañana
По
тем
временам
скучаешь,
совсем
безумным
по
утрам
A
carnales
mataron,
ellos
no
eran
malos
Братьев
убили,
они
не
были
плохими
Nunca
olvida
el
barrio
a
Juanito
y
a
Lalo
Район
никогда
не
забудет
Хуанито
и
Лало
El
tiempo
pasa
rápido
disfruta
ese
toque
Время
летит
быстро,
наслаждайся
этим
моментом
Esa
wama
con
tu
homie,
el
cigarro
pal
rebote
Этой
травой
с
твоим
корешем,
сигаретой
для
отскока
La
risueña,
bien
locotes,
de
bajada,
bien
elotes
Улыбчивая
девчонка,
совсем
безумные,
с
горы,
совсем
кукурузные
Puede
irse
para
el
cielo
o
detrás
de
un
barrote
Можно
отправиться
на
небо
или
за
решетку
Esto
es
de
cora'
pal
de
adeveras
Это
от
всего
сердца,
по-настоящему
Que
Dios
los
bendiga
de
las
valaceras
Пусть
Бог
хранит
вас
от
перестрелок
No
es
el
free
fire,
aquí
si
hay
calaveras
Это
не
Free
Fire,
здесь
есть
черепа
Nadie
te
revive
si
te
tiran
afuera
Никто
тебя
не
оживит,
если
тебя
застрелят
на
улице
Los
grifos
y
los
panicos
siempre
hablan
la
neta
Граффити
и
паникеры
всегда
говорят
правду
De
mi
barrio
pa'
tu
barrio,
del
estudio
a
las
banquetas
Из
моего
района
в
твой
район,
из
студии
на
тротуары
Desde
Tampico
hasta
los
fresnos
las
calles
son
peligrosas
От
Тампико
до
Фресно
улицы
опасны
Cuando
yo
me
muera
denme
drogas
no
me
lleven
rosas
Когда
я
умру,
дайте
мне
наркотики,
не
несите
мне
розы
Y
que
pongan
rolas
de
la
santa
grifa
y
la
underside
И
пусть
включат
песни
Santa
Grifa
и
Underside
Para
irme
loqueando
por
ahí
en
estado
bien
high
Чтобы
я
ушел,
сходя
с
ума,
в
состоянии
полного
кайфа
Como
quiera,
si
ya
todo
esta
contaminado
В
любом
случае,
если
все
уже
загрязнено
Ahí
afuera,
voy
tendido
250
en
la
carretera
Там,
снаружи,
я
лежу
на
скорости
250
км/ч
на
шоссе
Mexicana
mi
bandera,
somos
locos
hasta
quedarnos
calavera
Мексиканский
мой
флаг,
мы
сумасшедшие,
пока
не
станем
черепами
En
mi
funeral
quiero
que
todos
se
pongan
a
loquear
На
моих
похоронах
я
хочу,
чтобы
все
сошли
с
ума
Estas
son
cosas
que
un
día
tienen
que
pasar
Это
то,
что
однажды
должно
случиться
Yo
por
eso
no
me
agüito
para
nada
Поэтому
я
вообще
не
парюсь
Se
que
luego
volveré
a
juntarme
con
mis
camaradas
Я
знаю,
что
потом
я
снова
соберусь
со
своими
товарищами
Tiempo
pasa
de
volada,
tu
sabes
si
lo
aprovechas
Время
летит
быстро,
ты
знаешь,
если
ты
его
используешь
Sigo
siendo
el
mismo
cabrón
hasta
la
fecha
Я
все
тот
же
ублюдок
до
сих
пор
Cupido
ha
tirado
varias
Купидон
выпустил
несколько
стрел
Y
nada
más
no
me
flecha
И
никак
не
попадет
в
меня
El
vidrio
polarizado
es
pa'
no
levantar
sospecha
Тонированные
стекла
- это
чтобы
не
вызывать
подозрений
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
El
barrio
sigue
presente
hasta
el
final
Район
всегда
со
мной,
до
самого
конца
Una
loquera
muy
fuerte
en
mi
funeral
На
моих
похоронах
будет
настоящее
безумие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza, Margarito Castellanos Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.