Under the Scythe - Xenoforms - перевод текста песни на немецкий

Xenoforms - Under the Scytheперевод на немецкий




Xenoforms
Xenoformen
Rage to the living
Wut auf die Lebenden
Was woven into their genes
Wurde in ihre Gene eingewoben
Their blood can burn down life
Ihr Blut kann Leben niederbrennen
Deep Space breathes death
Der tiefe Weltraum atmet Tod
To the faces of blind
Ins Angesicht der Blinden
Their arrogance is beyond sanity
Ihre Arroganz ist jenseits der Vernunft
A mutilated body
Ein verstümmelter Körper
A chest with gaping hole
Eine Brust mit klaffendem Loch
A sign of sorrow
Ein Zeichen des Kummers
Endless misery
Endloses Elend
The tyrant walking through bones
Der Tyrann, der durch Knochen wandert
Was burning full of vanity
Brannte voller Eitelkeit
Hopes for arise of individuum
Hofft auf das Erwachen des Individuums
But he construct a brilliant-cold intellect
Aber er konstruiert einen brillant-kalten Intellekt
Gives birth to a Thing that will bring
Gebiert ein Ding, das bringen wird
Only doom to our kind
Nur Verderben über unsere Art
Chaos is spread in the vast of universe
Chaos breitet sich in der Weite des Universums aus
The gloomy shadows are lying ahead
Die düsteren Schatten liegen voraus
Excellent in the art of killing
Exzellent in der Kunst des Tötens
Perfect in survival
Perfekt im Überleben
By all manner of means
Mit allen Mitteln
Rage to the living was woven
Wut auf die Lebenden wurde eingewoben
Into it's genes
In seine Gene
It's blood can burn down life to the ashes
Sein Blut kann Leben zu Asche verbrennen
In the citadel of deceased gods
In der Zitadelle der verstorbenen Götter
From their ashes secrets and rites
Aus ihrer Asche, Geheimnissen und Riten
They created a life form
Schufen sie eine Lebensform
That turned into a nightmare
Die zu einem Albtraum wurde
It's jaws are doubled and screwed
Seine Kiefer sind doppelt und verdreht
It's body is savan of dark flexible flesh
Sein Körper ist ein Leichentuch aus dunklem, flexiblem Fleisch
It's Arachnodactyl fingers
Seine Arachnodaktylen Finger
Inculcate Fear
Flößen Furcht ein
Xenoforms
Xenoformen
Son of tyrant that rested
Sohn des Tyrannen, der ruhte
Among the cold stars
Zwischen den kalten Sternen
There he found himself a new home
Dort fand er sich ein neues Zuhause
He incarnated legion of perfect slayers
Er inkarnierte eine Legion perfekter Schlächter
From stolen bodies and lost souls
Aus gestohlenen Körpern und verlorenen Seelen
Excellent in the art of killing
Exzellent in der Kunst des Tötens
Perfect in survival
Perfekt im Überleben
By all manner of means
Mit allen Mitteln
Rage to the living was woven
Wut auf die Lebenden wurde eingewoben
Into their genes
In ihre Gene
Their blood can burn down life to the ashes
Ihr Blut kann Leben zu Asche verbrennen
Having drawing his image
Nachdem er sein Bild gezeichnet hatte
Into the pantheon
Ins Pantheon
Could he knew
Konnte er wissen
That he signed
Dass er unterzeichnete
His own doom and brought
Sein eigenes Verderben und brachte
Queen to the throne
Die Königin auf den Thron
His own doom and brought
Sein eigenes Verderben und brachte
Queen to the throne
Die Königin auf den Thron
Xenoforms
Xenoformen





Авторы: Denis Pavlovich Chernov, Leonid Sergeevich Ershov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.