Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
is
looking
for
me,
Jeder
sucht
nach
mir,
Looking
for
someone
to
blame,
Sucht
jemanden,
dem
man
die
Schuld
geben
kann,
Can
i
stay
away
from
the
light,
Kann
ich
mich
vom
Licht
fernhalten,
Are
you
gonna
look
inside
my
mind?
Wirst
du
in
meinen
Geist
blicken?
People
are
controling
my
thoughts
Leute
kontrollieren
meine
Gedanken
Going
to
the
end
of
my
mind
control
Gehen
bis
ans
Ende
meiner
Gedankenkontrolle
What
if
i
dont
want
to
obey
Was,
wenn
ich
nicht
gehorchen
will
Are
you
gonna
open
my
brain?
Wirst
du
mein
Gehirn
öffnen?
Oh
ohh,
you
can
make
it
anyway
that
you
want
Oh
ohh,
du
kannst
es
machen,
wie
immer
du
willst
You
can
do
it
anyway
that
you
wanna
do
Du
kannst
es
tun,
wie
immer
du
es
tun
willst
Cause
everytime
you
go
away
its
emptyness
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
weggehst,
ist
da
Leere
Stay
here
for
a
while,
stay
here
for
a
while,
Bleib
eine
Weile
hier,
bleib
eine
Weile
hier,
You
can
go
out
for
a
ride,
dont
forget
to
coming
back
Du
kannst
eine
Runde
drehen
gehen,
vergiss
nicht
zurückzukommen
Everybody
is
looking
for
me,
Jeder
sucht
nach
mir,
Looking
for
someone
to
blame,
Sucht
jemanden,
dem
man
die
Schuld
geben
kann,
Can
i
stay
away
from
the
light,
Kann
ich
mich
vom
Licht
fernhalten,
Are
you
gonna
look
inside
my
mind?
Wirst
du
in
meinen
Geist
blicken?
People
are
controling
my
thoughts
Leute
kontrollieren
meine
Gedanken
Going
to
the
end
of
my
mind
control
Gehen
bis
ans
Ende
meiner
Gedankenkontrolle
What
if
i
dont
want
to
obey
Was,
wenn
ich
nicht
gehorchen
will
Are
you
gonna
open
my
brain?
Wirst
du
mein
Gehirn
öffnen?
(Synth
Solo)
(Synth
Solo)
So
you're
chilling
in
the
grass
and
the
grass
gets
greener,
Also
chillst
du
im
Gras
und
das
Gras
wird
grüner,
Everytime
you
look
away
it
becomes
clearer,
Jedes
Mal,
wenn
du
wegschaust,
wird
es
klarer,
Do
what
you
love
and
the
love
comes
back,
Tu,
was
du
liebst,
und
die
Liebe
kommt
zurück,
Focus
on
the
money
man
oh
thats
waa,
Konzentrier
dich
aufs
Geld,
Mann,
oh
das
ist
waa,
So
you
do
what
you
do
cause
you
do
what
you
have
to,
Also
tust
du,
was
du
tust,
weil
du
tun
musst,
was
du
tun
musst,
Come
again
just
do
what
you
have
to!
Komm
schon,
tu
einfach,
was
du
tun
musst!
Quit
your
job,
take
a
plane,
makes
mistakes!
Kündige
deinen
Job,
nimm
ein
Flugzeug,
mach
Fehler!
You
can
thank
me
later,
you
just
have
to.
Du
kannst
mir
später
danken,
du
musst
es
einfach
tun.
People
are
controling
my
thoughts
Leute
kontrollieren
meine
Gedanken
Going
to
the
end
of
my
mind
control
Gehen
bis
ans
Ende
meiner
Gedankenkontrolle
What
if
i
dont
want
to
obey
Was,
wenn
ich
nicht
gehorchen
will
Are
you
gonna
open
my
brain?
Wirst
du
mein
Gehirn
öffnen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.