Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winding
your
way
down
to
Baker
Street
Du
schlängelst
dich
hinunter
zur
Baker
Street
Light
in
your
head
and
dead
on
your
feet
Leicht
im
Kopf
und
todmüde
auf
den
Füßen
But
another
crazy
day,
you
drink
the
night
away
Wieder
ein
verrückter
Tag,
du
trinkst
die
Nacht
durch
And
forget
about
everything
Und
vergisst
alles
This
city
desert
makes
me
feel
so
cold
Diese
Stadtwüste
lässt
mich
so
kalt
fühlen
It's
got
so
many
people,
but
it's
got
no
soul
Sie
hat
so
viele
Menschen,
aber
keine
Seele
And
it's
taken
me
so
long
to
find
out
you
were
gone
Und
es
hat
so
lange
gedauert,
bis
ich
herausfand,
dass
du
weg
warst
When
you
thought
it
held
everything
Als
du
dachtest,
sie
hätte
alles
Used
to
think
that
it
was
so
easy
Früher
dachte
ich,
es
wäre
so
einfach
Used
to
say
that
it
was
so
easy
Früher
sagte
ich,
es
wäre
so
einfach
But
you're
trying,
you're
trying
now
Aber
du
versuchst
es,
du
versuchst
es
jetzt
Another
year
and
then
you'll
be
happy
Noch
ein
Jahr,
und
dann
wirst
du
glücklich
sein
Just
one
more
year
and
then
you'll
be
happy
Nur
noch
ein
Jahr,
und
dann
wirst
du
glücklich
sein
You're
crying,
you're
crying
now
Du
weinst,
du
weinst
jetzt
Way
down
the
street,
there's
a
light
in
this
place
Weiter
unten
an
der
Straße,
da
ist
ein
Licht
in
diesem
Lokal
He
opens
the
door,
he's
got
that
look
on
his
face
Er
öffnet
die
Tür,
er
hat
diesen
Blick
im
Gesicht
And
he
asked
you
where
you've
been
Und
er
fragt
dich,
wo
du
gewesen
bist
Tell
him
who
you've
seen
and
you
talk
about
anything
Sag
ihm,
wen
du
gesehen
hast,
und
du
redest
über
alles
Mögliche
He's
got
this
dream
about
buying
some
land
Er
hat
diesen
Traum,
etwas
Land
zu
kaufen
He's
gonna
give
up
the
booze
and
the
one-night
stand
Er
wird
den
Alkohol
und
die
One-Night-Stands
aufgeben
And
then
he'll
settle
down
in
this
quiet
little
town
Und
dann
wird
er
sich
in
dieser
ruhigen
kleinen
Stadt
niederlassen
And
forget
about
everything
Und
alles
vergessen
But
you
know
he's
gonna
keep
moving
Aber
du
weißt,
er
wird
immer
weiterziehen
No,
he's
never
gonna
stop
moving
Nein,
er
wird
niemals
aufhören,
sich
zu
bewegen
He's
rolling,
he's
the
rolling
stone
Er
rollt,
er
ist
der
rollende
Stein
When
you
wake
up,
it's
a
new
morning
Wenn
du
aufwachst,
ist
es
ein
neuer
Morgen
The
sun
is
shining,
it's
a
new
morning
Die
Sonne
scheint,
es
ist
ein
neuer
Morgen
You're
going,
you're
going
home
Du
gehst,
du
gehst
nach
Hause
Winding
your
way
down
to
Baker
Street
Du
schlängelst
deinen
Weg
hinunter
zur
Baker
Street,
Light
in
your
head
and
dead
on
your
feet
Leicht
im
Kopf
und
todmüde
auf
den
Füßen.
Well,
another
crazy
day,
you
drink
the
night
away
Nun,
ein
weiterer
verrückter
Tag,
du
vertrinkst
die
Nacht
And
forget
about
everything
Und
vergisst
alles.
Used
to
think
that
it
was
so
easy
Dachte
immer,
dass
es
so
einfach
wäre.
Used
to
say
that
it
was
so
easy
Sagte
immer,
dass
es
so
einfach
wäre.
You're
trying,
you're
trying
now
Aber
du
gibst
dir
Mühe,
du
gibst
dir
jetzt
Mühe.
Another
year
and
then
you'll
be
happy
Noch
ein
Jahr,
dann
wirst
du
glücklich
sein.
Just
one
more
year
and
then
you'll
be
happy
Nur
noch
ein
Jahr
und
du
wirst
glücklich
sein.
You're
crying,
you're
crying
now
Du
weinst,
du
weinst
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Rafferty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.