Underdann - Así Quedamos - перевод текста песни на немецкий

Así Quedamos - Underdannперевод на немецкий




Así Quedamos
So bleiben wir
Y mi trayectoria en mi vida fue algo anormal
Und mein Werdegang in meinem Leben war etwas anormal
Me escapaba del colegio para ir a tirar freestyle
Ich haute von der Schule ab, um Freestyle zu rappen
Como olvidarme de todos esos momentos
Wie könnte ich all diese Momente vergessen
En los que se disfrutaba mucho mas el talento
In denen man das Talent viel mehr genoss
Hoy me siento demasiado bien, vencí problemas mc's también
Heute fühle ich mich verdammt gut, ich habe Probleme besiegt, MCs auch
No tengo ego y eso si que lo mantengo yo solo valoro lo poco que tengo
Ich habe kein Ego, und das behalte ich bei, ich schätze nur das Wenige, was ich habe
No me menciones si no me conoces, no hables mal de mi si no me conoces
Erwähne mich nicht, wenn du mich nicht kennst, rede nicht schlecht über mich, wenn du mich nicht kennst
Porque saben lo que no soy mala persona
Denn sie wissen, dass ich keine schlechte Person bin
Solo soy cortante en tu zona o eso no lo vez
Ich bin nur schroff in deiner Gegend, oder siehst du das nicht
Y si no me ceba tu rap, yo no te digo nah
Und wenn dein Rap mich nicht anmacht, sage ich dir nichts
Solo me quedó callado te lo digo en la cara
Ich bleibe nur still, ich sage es dir ins Gesicht
Me dicen busca fama por una compe de free
Sie sagen, ich suche Ruhm durch einen Freestyle-Wettbewerb
Y si quisiera fama bardearía un buen mc,
Und wenn ich Ruhm wollte, würde ich einen guten MC dissen, ja
Así quedamos nos callamos levantamos,
So bleiben wir, wir schweigen, wir stehen auf,
Buscó la felicidad y la encuentro mis hermanos
Ich suche das Glück und finde es bei meinen Brüdern
Vamos nos paramos damos lo que más tenemos y
Los, wir stehen auf, wir geben, was wir am meisten haben und
Esto es el rap underground que nunca lo vendemos
Das ist der Underground-Rap, den wir niemals verkaufen
Así quedamos nos callamos levantamos,
So bleiben wir, wir schweigen, wir stehen auf,
Buscó la felicidad y la encuentro mis hermanos
Ich suche das Glück und finde es bei meinen Brüdern
Vamos nos paramos damos lo que más tenemos y
Los, wir stehen auf, wir geben, was wir am meisten haben und
Esto es el rap underground que nunca lo vendemos.
Das ist der Underground-Rap, den wir niemals verkaufen.
Y pase lo que pase yo siempre me siento bien,
Und egal was passiert, ich fühle mich immer gut,
Dejando un mensaje para que reaccione tu cien y son cien-tos de
Hinterlasse eine Nachricht, damit dein Verstand reagiert, und es sind Hunderte von
Mc's que no paran de hablar bla la palabra que no salvan su malestar
MCs, die nicht aufhören zu labern, bla, das Wort, das ihr Unbehagen nicht rettet
Chica lo que te faltaría en el cendero,
Mädchen, was dir auf dem Pfad fehlen würde,
Tu rap trucho queda como ceniza en cenícero
Dein Fake-Rap bleibt wie Asche im Aschenbecher
Y se lo lleva el viento y el problema es que no tenes talento
Und der Wind trägt es davon, und das Problem ist, dass du kein Talent hast
Y yo vivo el presente no vivo el pasado
Und ich lebe die Gegenwart, ich lebe nicht die Vergangenheit
Pero no aguanto que me critiquen sin tenerme al lado
Aber ich ertrage es nicht, dass man mich kritisiert, ohne mich dabei zu haben
Y eso se llama envidia y lo tenes claro,
Und das nennt man Neid, und das ist dir klar,
Mi nombre es como un trueno porque sueno en todos lados
Mein Name ist wie ein Donner, denn ich klinge überall
Antes de estar con gente así, prefiero estar solo
Bevor ich mit solchen Leuten zusammen bin, bin ich lieber allein
Me buscan en capital porque mi flow es tesoro
Man sucht mich in der Hauptstadt, weil mein Flow ein Schatz ist
Y detono el microphone de todos modos
Und ich lasse das Mikrofon sowieso explodieren
Mejoro perforó monótonos con mi voz yo los evaporo
Ich verbessere, durchbohre Monotone, mit meiner Stimme lasse ich sie verdampfen
Así quedamos nos callamos levantamos,
So bleiben wir, wir schweigen, wir stehen auf,
Buscó la felicidad y la encuentro mis hermanos
Ich suche das Glück und finde es bei meinen Brüdern
Vamos nos paramos damos lo que más tenemos y
Los, wir stehen auf, wir geben, was wir am meisten haben und
Esto es el rap underground que nunca lo vendemos
Das ist der Underground-Rap, den wir niemals verkaufen
Así quedamos nos callamos levantamos,
So bleiben wir, wir schweigen, wir stehen auf,
Buscó la felicidad y la encuentro mis hermanos
Ich suche das Glück und finde es bei meinen Brüdern
Vamos nos paramos damos lo que más tenemos y
Los, wir stehen auf, wir geben, was wir am meisten haben und
Esto es el rap underground que nunca lo vendemos
Das ist der Underground-Rap, den wir niemals verkaufen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.