Текст и перевод песни Underdann - En Busca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion
I'm
looking
for
your
body
in
my
room
Pero
hace
tiempo
que
se
fue
y
nunca
regresó
But
it's
been
a
while
since
you
left
and
never
came
back
Antes
eramos
dos
Before
we
were
two
Y
ahora
soy
solo
yo
And
now
I'm
all
alone
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitación
I'm
looking
for
your
body
in
my
room
Pero
hace
tiempo
que
se
fue
y
nunca
regresó
But
it's
been
a
while
since
you
left
and
never
came
back
Antes
eramos
dos
Before
we
were
two
Y
ahora
soy
solo
yo
And
now
I'm
all
alone
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control
Todavia
queda
tu
aroma
Your
scent
still
lingers
Te
sigo
imaginando
a
toda
hora
I
keep
imagining
you
all
the
time
Aunque
volaste
como
una
paloma
Although
you
flew
away
like
a
dove
Mi
cora
te
extraña
y
no
te
abandona
My
heart
misses
you
and
won't
let
you
go
Siguen
pasando
las
horas
Hours
keep
passing
by
Y
se
me
quiere
hacer
la
que
me
ignora
And
you're
trying
to
ignore
me
Yo
se
que
por
dentro
llora
I
know
you're
crying
inside
Y
que
me
stalkea
cuando
esta
sola
And
that
you
stalk
me
when
you're
alone
Vivo
solo
para
vos
aunque
I
live
only
for
you,
although
Al
tiempo
no
lo
puedo
frenar
I
can't
stop
time
No
te
estoy
apurando
baby
I'm
not
rushing
you,
baby
Pero
yo
no
te
puedo
esperar
But
I
can't
wait
for
you
En
estos
momentos
solo
se
Right
now,
I
only
know
Que
al
tiempo
no
lo
puedo
parar
That
I
can't
stop
time
Yo
tan
solo
nena
quiero
que
I
just
want
you
to
Me
aceptes
o
me
dejes
volar
Accept
me
or
let
me
fly
away
Vivimos
en
un
mundo
diferente
es
amor
We
live
in
a
different
world,
it's
love
Tu
mundo
girando
en
un
futuro
mucho
mejor
Your
world
revolves
in
a
much
better
future
El
mio
en
un
presente
unico
de
otro
valor
Mine
in
a
unique
present
of
another
value
No
conoceras
a
nadie
que
te
de
mi
calor
You
won't
find
anyone
who
can
give
you
my
warmth
En
el
cuento
de
tus
orgasmos
yo
fui
el
director
I
was
the
director
in
the
tale
of
your
orgasms
En
el
colegio
de
tus
gemidos
el
profesor
The
professor
in
the
school
of
your
moans
No
te
deseo
lo
mejor
I
don't
wish
you
the
best
Lo
mejor
lo
tuviste
y
lo
perdiste
por
un
error
You
had
the
best
and
you
lost
it
because
of
a
mistake
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion
I'm
looking
for
your
body
in
my
room
Pero
hace
tiempo
que
se
fue
y
nunca
regresó
But
it's
been
a
while
since
you
left
and
never
came
back
Antes
eramos
dos
Before
we
were
two
Y
ahora
soy
solo
yo
And
now
I'm
all
alone
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion
I'm
looking
for
your
body
in
my
room
Pero
hace
tiempo
que
se
fue
y
nunca
regresó
But
it's
been
a
while
since
you
left
and
never
came
back
Antes
eramos
dos
Before
we
were
two
Y
ahora
soy
solo
yo
And
now
I'm
all
alone
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control
Ella
sabe
que
no
va
She
knows
she
won't
A
encontrar
nadie
como
yo
Find
anyone
like
me
Que
solo
con
mirarla
sepa
lo
que
quiere
y
que
no
Who
just
by
looking
at
her
knows
what
she
wants
and
what
she
doesn't
Es
otro
dia
sin
vos
It's
another
day
without
you
Sin
tu
sonrisa
y
tu
voz
Without
your
smile
and
your
voice
Esto
me
esta
matando
This
is
killing
me
Extraño
lo
autentica
que
sos
I
miss
how
authentic
you
are
Dicen
que
donde
hubo
fuego
cenizas
quedan
They
say
where
there
was
fire,
there
are
ashes
Pero
este
fuego
sigue
ardiendo
por
vos
nena
But
this
fire
is
still
burning
for
you,
baby
Voy
a
superar
cualquier
tipo
de
problema
I'm
going
to
overcome
any
kind
of
problem
Pero
si
te
vas
no
vuelvas
no
me
ates
a
tus
cadenas
hey
But
if
you
leave,
don't
come
back,
don't
tie
me
to
your
chains,
hey
Dejame
libre
que
no
soy
esclavo
de
tu
decision
Set
me
free,
I'm
not
a
slave
to
your
decision
Quiero
que
de
una
vez
me
digas
que
vas
a
hacer
con
esta
relacion
I
want
you
to
tell
me
once
and
for
all
what
you're
going
to
do
with
this
relationship
Si
solo
fue
un
momento
decimelo
que
lo
voy
a
tomar
mejor
If
it
was
just
a
moment,
tell
me
and
I'll
take
it
better
Pero
si
no
lo
fue
preparate
para
ser
una
historia
de
amor
baby
But
if
it
wasn't,
get
ready
to
be
a
love
story,
baby
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion
I'm
looking
for
your
body
in
my
room
Pero
hace
tiempo
que
se
fue
y
nunca
regresó
But
it's
been
a
while
since
you
left
and
never
came
back
Antes
eramos
dos
Before
we
were
two
Y
ahora
soy
solo
yo
And
now
I'm
all
alone
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion...
I'm
looking
for
your
body
in
my
room...
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol...
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control...
Ando
en
busca
de
tu
cuerpo
en
mi
habitacion...
I'm
looking
for
your
body
in
my
room...
Si
no
volves
mi
vida
pasa
a
ser
un
descontrol...
If
you
don't
come
back,
my
life
will
get
out
of
control...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Del Toro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.