Underdann - En Busca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Underdann - En Busca




En Busca
Searching
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion
I'm looking for your body in my room
Pero hace tiempo que se fue y nunca regresó
But it's been a while since you left and never came back
Antes eramos dos
Before we were two
Y ahora soy solo yo
And now I'm all alone
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol
If you don't come back, my life will get out of control
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitación
I'm looking for your body in my room
Pero hace tiempo que se fue y nunca regresó
But it's been a while since you left and never came back
Antes eramos dos
Before we were two
Y ahora soy solo yo
And now I'm all alone
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol
If you don't come back, my life will get out of control
Todavia queda tu aroma
Your scent still lingers
Te sigo imaginando a toda hora
I keep imagining you all the time
Aunque volaste como una paloma
Although you flew away like a dove
Mi cora te extraña y no te abandona
My heart misses you and won't let you go
Siguen pasando las horas
Hours keep passing by
Y se me quiere hacer la que me ignora
And you're trying to ignore me
Yo se que por dentro llora
I know you're crying inside
Y que me stalkea cuando esta sola
And that you stalk me when you're alone
Vivo solo para vos aunque
I live only for you, although
Al tiempo no lo puedo frenar
I can't stop time
No te estoy apurando baby
I'm not rushing you, baby
Pero yo no te puedo esperar
But I can't wait for you
En estos momentos solo se
Right now, I only know
Que al tiempo no lo puedo parar
That I can't stop time
Yo tan solo nena quiero que
I just want you to
Me aceptes o me dejes volar
Accept me or let me fly away
Vivimos en un mundo diferente es amor
We live in a different world, it's love
Tu mundo girando en un futuro mucho mejor
Your world revolves in a much better future
El mio en un presente unico de otro valor
Mine in a unique present of another value
No conoceras a nadie que te de mi calor
You won't find anyone who can give you my warmth
En el cuento de tus orgasmos yo fui el director
I was the director in the tale of your orgasms
En el colegio de tus gemidos el profesor
The professor in the school of your moans
No te deseo lo mejor
I don't wish you the best
No
No
Lo mejor lo tuviste y lo perdiste por un error
You had the best and you lost it because of a mistake
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion
I'm looking for your body in my room
Pero hace tiempo que se fue y nunca regresó
But it's been a while since you left and never came back
Antes eramos dos
Before we were two
Y ahora soy solo yo
And now I'm all alone
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol
If you don't come back, my life will get out of control
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion
I'm looking for your body in my room
Pero hace tiempo que se fue y nunca regresó
But it's been a while since you left and never came back
Antes eramos dos
Before we were two
Y ahora soy solo yo
And now I'm all alone
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol
If you don't come back, my life will get out of control
Ella sabe que no va
She knows she won't
A encontrar nadie como yo
Find anyone like me
Que solo con mirarla sepa lo que quiere y que no
Who just by looking at her knows what she wants and what she doesn't
Es otro dia sin vos
It's another day without you
Sin tu sonrisa y tu voz
Without your smile and your voice
Esto me esta matando
This is killing me
Extraño lo autentica que sos
I miss how authentic you are
Dicen que donde hubo fuego cenizas quedan
They say where there was fire, there are ashes
Pero este fuego sigue ardiendo por vos nena
But this fire is still burning for you, baby
Voy a superar cualquier tipo de problema
I'm going to overcome any kind of problem
Pero si te vas no vuelvas no me ates a tus cadenas hey
But if you leave, don't come back, don't tie me to your chains, hey
Dejame libre que no soy esclavo de tu decision
Set me free, I'm not a slave to your decision
Quiero que de una vez me digas que vas a hacer con esta relacion
I want you to tell me once and for all what you're going to do with this relationship
Si solo fue un momento decimelo que lo voy a tomar mejor
If it was just a moment, tell me and I'll take it better
Pero si no lo fue preparate para ser una historia de amor baby
But if it wasn't, get ready to be a love story, baby
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion
I'm looking for your body in my room
Pero hace tiempo que se fue y nunca regresó
But it's been a while since you left and never came back
Antes eramos dos
Before we were two
Y ahora soy solo yo
And now I'm all alone
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol
If you don't come back, my life will get out of control
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion...
I'm looking for your body in my room...
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol...
If you don't come back, my life will get out of control...
Ando en busca de tu cuerpo en mi habitacion...
I'm looking for your body in my room...
Si no volves mi vida pasa a ser un descontrol...
If you don't come back, my life will get out of control...





Авторы: Daniel Del Toro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.