Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
(La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la)
У-у,
у-у,
у-у
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
I've
got
a
question
for
you
у
меня
к
тебе
вопрос
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
See
that
girl
against
the
wall
with
her
head
turned
down?
Посмотрите
на
эту
девушку
у
стены
с
опущенной
головой
Why
don't
you
ch-check
her
pedigree?
Почему
бы
тебе
не
проверить
ее
родословную?
She's
not
like
you
or
me,
she's
the
enemy
(Hmm,
let's
see)
Она
не
такая,
как
ты
или
я,
она
враг
(Хм,
давай
посмотрим)
That
girl's
a
student-athlete
but
she's
never
played
a
sport
Эта
девушка
студентка-спортсменка,
но
она
никогда
не
занималась
спортом
Her
parents
had
a
seven-figure
wedding
and
divorce
У
ее
родителей
была
семизначная
свадьба
и
развод.
She's
stolen
from
the
CVS
but
her
daddy's
on
the
board
Она
украдена
из
CVS,
но
ее
папа
на
доске.
It's
gotta
be
Должно
быть
'Cause
she's
an
old
money
bitch
Потому
что
она
старая
денежная
сука
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
You
wouldn't
know
it
by
her
disposition
'cause
Вы
бы
не
знали
этого
по
ее
расположению,
потому
что
She
comes
back
around,
she
comes
back
around
Она
возвращается,
она
возвращается?
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
Why
don't
we
all
be
on
our
best
behavior
when
Почему
бы
нам
всем
не
вести
себя
наилучшим
образом,
когда
She
comes
back
around,
she
comes
back
around?
Она
возвращается,
она
возвращается?
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
After
Sara's
sweet
19,
we
had
our
first
big
fight
После
сладкого
19-летия
Сары
у
нас
была
наша
первая
большая
ссора
She
was
like,
"We
live
ideal
lives"
Она
сказала:
Мы
живем
идеальной
жизнью.
"And
you
don't
realize,
trust
me,
I
know
what
it's
like"
(Whatever)
И
ты
не
понимаешь,
поверь
мне,
я
знаю,
на
что
это
похоже
(Что
угодно)
Head
to
toe
in
second-hand
Forever
21
С
ног
до
головы
в
подержанном
Forever
21
She
cuts
her
hair
herself
and
then
she
dyes
it
in
the
tub
Она
сама
стрижет
волосы,
а
потом
красит
их
в
ванне.
She
bought
her
car
on
Craigslist
but
she
used
to
take
the
bus
Она
купила
машину
на
Craigslist,
но
раньше
ездила
на
автобусе.
It's
gotta
be
Должно
быть
'Cause
she's
an
old
money
bitch
Потому
что
она
старая
денежная
сука
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
You
wouldn't
know
it
by
her
disposition
'cause
Вы
бы
не
знали
этого
по
ее
расположению,
потому
что
She
comes
back
around,
she
comes
back
around
Она
возвращается,
она
возвращается?
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
Why
don't
we
all
be
on
our
best
behavior
when
Почему
бы
нам
всем
не
вести
себя
наилучшим
образом,
когда
She
comes
back
around,
she
comes-
(Back-,
back-,
back
it
up)
Она
возвращается,
она
возвращается
(Назад,
назад,
поддержите)
I
don't
think
you
get
it
Я
не
думаю,
что
ты
понял
She
gets
it
from
her
father's
father's
father
Она
получает
это
от
отца
отца
своего
отца
I
don't
think
you
get
it
Я
не
думаю,
что
ты
понял
She
can't
hide
it
any
longer,
longer,
longer
Она
не
может
больше
это
скрывать,
дольше,
дольше
I
don't
think
you
get
it
Я
не
думаю,
что
ты
понял
She
gets
it
from
her
father's
father's
father
Она
получает
это
от
отца
отца
своего
отца
I
don't
think
you
get
it
Я
не
думаю,
что
ты
понял
Mm,
you're
the
one
hiding,
hiding
Мм,
это
ты
прячешься,
прячешься
I
know
you're
here
somewhere
Я
знаю,
что
ты
где-то
здесь
Don't
hide
from
us,
we're
not
gonna
hurt
you
Не
прячься
от
нас,
мы
не
причиним
тебе
вреда
There's
nothing
to
be
afraid
of
Нечего
бояться
Did
you
know
your
parents
are
on
Wikipedia?
А
вы
знали,
что
ваши
родители
есть
в
Википедии?
Your
dad
is
an
accomplished
man,
really
Твой
папа
опытный
человек,
на
самом
деле
Like,
to
see
all
the
things
he's
done
for
our
country
Например,
чтобы
увидеть
все,
что
он
сделал
для
нашей
страны
And
I
know
you
went
to
that
school
in,
like,
DC
И
я
знаю,
что
ты
ходил
в
ту
школу,
типа,
в
округе
Колумбия.
The
one
the
president's
kids
go
to
Тот,
в
который
ходят
дети
президента
So,
like,
how'd
you
end
up
here?
Так,
типа,
как
ты
здесь
оказался?
Money
troubles?
(She's
over
here!)
Проблемы
с
деньгами?
(Она
здесь!)
Oh,
there
you
are!
(Back
off!)
О,
вот
ты
где!
(Отвали!)
One,
two,
three!
(Good
luck!)
Один
два
три!
(Удачи)
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
She's
the
daughter
of
a
billionaire
Она
дочь
миллиардера
Why
don't
we
all
be
on
our
best
behavior
when
Почему
бы
нам
всем
не
вести
себя
наилучшим
образом,
когда
She
comes
back
around,
she
comes
back
around?
(La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la)
Она
возвращается,
она
возвращается?
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm
an
old
money
bitch
Я
старая
денежная
сука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: April Harper Grey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.