Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deconstruction
of
your
soul,Your
god
can't
save
you
all.
Dekonstruktion
deiner
Seele,
dein
Gott
kann
euch
alle
nicht
retten.
Remember,
Sacrifice
comes
from
within
Bedenke,
Opfer
kommen
von
innen
You
can't
rise
above
the
lies,
when
u
can't
tell
hope
from
a
sin
Du
kannst
dich
nicht
über
die
Lügen
erheben,
wenn
du
Hoffnung
nicht
von
Sünde
unterscheiden
kannst
When
it
comes
to
saving
yourselves,
Wenn
es
darum
geht,
euch
selbst
zu
retten,
You
always
first
always
the
first
one
in
line
bist
du
immer
die
Erste,
immer
die
Erste
in
der
Reihe
(Into
the
hell
(In
die
Hölle
The
hell
of
our
making
Die
Hölle,
die
wir
geschaffen
haben
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Jetzt,
da
sie
dämmert,
wer
ist
schuld,
du
oder
ich?)
Overrun
by
you
desires,
You
started
the
fire
that
will
burn
us
Überrannt
von
deinen
Begierden,
hast
du
das
Feuer
entfacht,
das
uns
verbrennen
wird
Eyes
sewed
close,
spoon
fed
a
generation
with
your
lies
Augen
zugenäht,
eine
Generation
mit
Löffeln
gefüttert
mit
deinen
Lügen
Terminal
bodies
and
hollow
minds,
Terminale
Körper
und
hohle
Geister,
Too
late
now,
should
not
have
ignored
the
signs.
jetzt
ist
es
zu
spät,
du
hättest
die
Zeichen
nicht
ignorieren
sollen.
(PUT
flower
on
the
blood
in
the
name
of
your
god)
(Lege
Blumen
auf
das
Blut
im
Namen
deines
Gottes)
(Into
the
hell
(In
die
Hölle
The
hell
of
our
making
Die
Hölle,
die
wir
geschaffen
haben
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Jetzt,
da
sie
dämmert,
wer
ist
schuld,
du
oder
ich?)
Now
she
dawns
Jetzt
dämmert
sie
Misery
will
spread
like
plague
and
then
all
hope
dies
Elend
wird
sich
wie
eine
Pest
ausbreiten
und
dann
stirbt
alle
Hoffnung
Ticking
away,
Downward
Spiral
into
the
endless
pit
we
fall
Tickt
weiter,
Abwärtsspirale
in
die
endlose
Grube,
in
die
wir
fallen
Mystic
callings
but
quite
so
absurd
Mystische
Rufe,
aber
ziemlich
absurd
Ignore
the
squeaking
of
another
one
in
the
mud
Ignoriere
das
Quietschen
eines
anderen
im
Schlamm
(Put
Flower
on
the
blood
(Lege
Blumen
auf
das
Blut
In
the
name
of
your
god)
Im
Namen
deines
Gottes)
Pray
the
unknown,
follow
the
Devine
Bete
das
Unbekannte
an,
folge
dem
Göttlichen
And
then
God
will
speak,
"what
yours
is
mine"
Und
dann
wird
Gott
sprechen:
"Was
dein
ist,
ist
mein"
Bow
down
to
your
master
Verbeuge
dich
vor
deinem
Meister
And
look
for
you
sin
Und
suche
nach
deiner
Sünde
Just
to
get
here
you
have
forgotten
what
you've
been!
Nur
um
hierher
zu
gelangen,
hast
du
vergessen,
was
du
warst!
A
BLIND
WITH
A
CANDLE!!!
EIN
BLINDER
MIT
EINER
KERZE!!!
(Into
the
hell
(In
die
Hölle
The
hell
of
our
making
Die
Hölle,
die
wir
geschaffen
haben
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Jetzt,
da
sie
dämmert,
wer
ist
schuld,
du
oder
ich?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.