Текст и перевод песни Underside - Ya Ni Modo
Que
se
abra
el
telón
mis
locos
otros,
que
son
Let
the
curtain
open,
my
crazy
others,
who
are
Diferentes,
locos
somos,
que
viven
del
crack,
del
Different,
crazy
we
are,
who
live
off
crack,
off
Rap
sin
olvidar,
tambien
a
la
familia
carnal,
en
Rap
without
forgetting,
also
the
carnal
family,
sometimes
Veces
me
importa
poco
que,
mañana
la
puedo
I
care
little
that
tomorrow
I
can
Perder,
pero
a
disfrutar
soñar,
pensar,
que
la
vida
Lose
it,
but
to
enjoy
dreaming,
thinking,
that
life
Loco
te
va
a
traisionar,
que
puede
pasar,
que
puede
Crazy
is
going
to
betray
you,
that
it
can
happen,
that
it
can
Acabar
con
pipa
de
paz,
a
fumar
con
paz,
que
si
End
with
a
peace
pipe,
to
smoke
in
peace,
that
if
Estas
abajo,
arriba,
que
siga
la
vida,
te
tira
prepara,
You
are
down,
up,
let
life
go
on,
it
throws
you,
prepares,
Y
humilla,
(se
abre
y
se
cierra),
y
si
no
se
cierra
And
humiliates
you,
(it
opens
and
closes),
and
if
it
doesn't
close
Pues
tumbala
ya,
al
chile
carnal.
Well,
knock
it
down
now,
for
real,
dude.
Al
chile
carnal...
Se
que
loco
voy
a
decir
perro,
For
real
dude...
I
know
crazy
I'm
going
to
say,
dog,
Pura
pinche
UnderSide.
¡Yoo!
Pinches
morros
Pure
fucking
UnderSide.
¡Yoo!
Fucking
stupid
kids
Pendejos
que
creen
que
soy,
tiran
cagada
por
que
Who
think
I
am,
throw
shit
because
Yo
no
estoy
pelón,
la
pinche
vestimenta
me
la
I'm
not
bald,
I
don't
give
a
fuck
about
the
clothes
Paso
por
lo
huevos,
en
el
juego
de
este
guero
no
I'm
passing
through
the
eggs,
in
this
guero's
game
I'm
not
Soy
nuevo.
Ya
(ni)
modo
(así)
me
toco,
camisa
lisa
y
New.
(No)
way
(that's
how)
it
touched
me,
plain
shirt
and
Tumbado
el
pantalón,
les
doy
escuela
de
como
se
Tumbled
pants,
I
give
them
school
on
how
to
Rifa,
en
el
micrófono
ahí
estando
con
la
clika,
crack
Rifle,
on
the
microphone
being
there
with
the
click,
crack
En
el
barrio
controlando
la
piedrita,
uno
sobre
el
In
the
neighborhood
controlling
the
little
stone,
one
on
the
Bote
y
otro
arma
la
ceniza,
el
puto
que
quiera
Boat
and
another
builds
the
ash,
the
motherfucker
who
wants
Bronca
en
corto
se
hace,
estos
pinches
perros
ya
Trouble
is
done
in
short,
these
fucking
dogs
already
Sé,
ya
se
la
saben.
Nadie
va
a
culiar
si
estamos
I
know,
they
already
know.
Nobody's
going
to
fuck
if
we're
Parejos,
no
soy
culo
pero
tampoco
pendejo.
Even,
I'm
not
an
ass
but
I'm
not
stupid
either.
Ahí
te
va
perro
pa'que
sepas...
¡Yoo!
Dale.
Ya
sabes
There
it
goes,
dog,
so
you
know...
¡Yoo!
Go
ahead.
You
already
know
Loco
pos
ya
ni
modo,
no
puedo
cambiar
lo
que
soy,
Crazy,
well,
there's
no
way,
I
can't
change
who
I
am,
Solo
a
mis
jefes
les
pido
perdón,
por
eso
en
la
calle
I
only
ask
my
bosses
for
forgiveness,
that's
why
I'm
on
the
street
Estoy,
no
me
hago
pa'atras,
caele
a
Fresnos
ahí
me
I'm
not
going
back,
come
to
Fresnos,
you'll
see
me
there,
Veras,
loco
maniaco
de
la
UnderSide
8-21,
carnal
Crazy
maniac
from
UnderSide
8-21,
dude
Es
la
realidad
vida
de
crueldad
es
lo
que
me
tocó,
It's
the
reality,
life
of
cruelty,
it's
what
touched
me,
Le
sigo
rapeando
en
la
calle
por
que
no
hay
modo,
I
keep
rapping
on
the
street
because
there's
no
way,
Viviendo
la
vida
loca
desde
morro,
fumandome
Living
the
crazy
life
since
I
was
a
kid,
smoking
Porros
con
banda
de
cholos,
olvidando
todo.
Joints
with
a
gang
of
cholos,
forgetting
everything.
Siguiendo
en
el
juego,
la
vida
es
un
riesgo,
no
Continuing
in
the
game,
life
is
a
risk,
don't
Juegues
con
fuego,
por
que
no
hay
remedio.
Play
with
fire,
because
there
is
no
remedy.
¿Quien
dijo
miedo?
A
veces
las
gano
o
a
veces
las
Who
said
fear?
Sometimes
I
win
them
or
sometimes
I
Pierdo,
pero
pa'adelante
no
todo
es
suerte,
al
tiro
I
lose,
but
forward,
not
everything
is
luck,
on
target
Con
la
muerte
vivido
maliandre,
trucha
chapete.
With
death,
lived
maliandre,
trucha
chapete.
La
vida
me
importa
poco,
asi
soy
pos
ya
ni
modo,
I
don't
care
much
about
life,
that's
how
I
am,
there's
no
way,
Al
chile
no
me
hago
pa'atras
carnal,
esta
mente
es
I'm
not
going
back,
dude,
this
mind
is
Fuerte
dice
la
verdad.
Strong,
it
tells
the
truth.
La
vida
me
importa
poco,
así
soy
pos
ya
ni
modo,
I
don't
care
much
about
life,
that's
how
I
am,
there's
no
way,
Al
chile
no
me
hago
pa'atras
carnal,
esta
mente
es
I'm
not
going
back,
dude,
this
mind
is
Fuerte
dice
la
verdad.
Strong,
it
tells
the
truth.
Un
día
un
pinche
pendejo
me
va
a
meter
un
One
day
a
fucking
asshole
is
going
to
put
a
Plomazo
nomas
carnal,
por
sus
pinches
huevos,
Shot
at
me,
just
dude,
for
his
fucking
balls,
Este
es
el
juego,
no
tengo
miedo.
¿Por
que
lo
This
is
the
game,
I'm
not
afraid.
Why
should
I
Debo?
Pero
no
importa
lo
dice
la
rola,
al
diablo
le
I
owe?
But
it
doesn't
matter,
the
song
says
it,
pull
the
devil's
Jala
la
cola
y
ahuevo
te
atora,
pagas
tu
deuda
de
Tail
and
it
will
fuck
you
up,
you
pay
your
debt
of
Nada
te
salvas,
al
que
bañaste
y
dejaste
casi
Nothing
saves
you,
to
the
one
you
bathed
and
left
almost
Calaca,
te
mete
bala,
esta
es
la
vida,
si
existe
el
Calaca,
shoots
you,
this
is
life,
if
karma
exists,
Karma,
vivo
al
día
y
el
de
arriba
me
rola
mañanas,
I
live
for
the
day
and
the
one
above
rolls
me
tomorrow,
Pero
siempre
al
alba,
por
pendejada
y
carcajada,
But
always
at
dawn,
for
stupidity
and
laughter,
Como
veía
que
le
salía
caca,
por
mis
patadas,
no
As
I
saw
that
shit
was
coming
out
of
him,
because
of
my
kicks,
no
Me
arrepiento
pinche
perro,
pinche
I
don't
regret
it,
fucking
dog,
fucking
Culero
agarramos
terreno.
Asshole
we
take
ground.
Al
chile,
me
pongo
a
pensar,
analizo
este
vicio
no
Really,
I
get
to
thinking,
I
analyze
this
vice
no
Tiene
final,
las
manos
manchadas
de
pura
maldad.
It
has
no
end,
hands
stained
with
pure
evil.
¿Pues
que
le
hago?
Tengo
amor
al
barrio,
Well,
what
do
I
do?
I
have
love
for
the
neighborhood,
Quebrando
patas
sin
destinatario,
me
cuajó
la
calle
Breaking
legs
without
an
addressee,
the
street
curdled
me
Desde
chavalo,
unos
me
entienden
otros
me
Since
I
was
a
kid,
some
understand
me,
others
Conocen,
ya
saben
comprenden,
tranquilo
mi
They
know
me,
they
already
know,
they
understand,
calm
down
my
Amigo
sea
paciente,
no
muestro
temor
a
la
verga
Friend,
be
patient,
I
show
no
fear
of
the
dick
El
dolor,
mis
carnalitos
listos
pa'la
acción,
le
siguen
Pain,
my
little
carnalitos
ready
for
action,
they
follow
him
De
lacra
en
la
esquina
ven
y
besame
María
Juanita,
Lacra
on
the
corner
come
and
kiss
me
María
Juanita,
Para
olvidar
problemitas,
viviendo
de
noche
To
forget
little
problems,
living
at
night
Durmiendo
de
día,
sin
habladurías,
enemigos
killa,
Sleeping
by
day,
without
gossip,
enemies
killa,
Mi
escudo
El
Cerro
de
la
Silla.
Y
no
saben
lo
que
My
shield,
Cerro
de
la
Silla.
And
they
don't
know
what
Yo
siento,
aveces
tan
vivo
y
aveces
tan
muerto,
I
feel,
sometimes
so
alive
and
sometimes
so
dead,
Pero
como
quiera
aquí
me
mantengo.
¡Firmes
But
anyway,
here
I
stay.
Firm
La
vida
me
importa
poco,
así
soy
pos
ya
ni
modo,
I
don't
care
much
about
life,
that's
how
I
am,
there's
no
way,
Al
chile
no
me
hago
pa'atras
carnal,
esta
mente
es
I'm
not
going
back,
dude,
this
mind
is
Fuerte
dice
la
verdad.
Strong,
it
tells
the
truth.
La
vida
me
importa
poco,
así
soy
pos
ya
ni
modo,
I
don't
care
much
about
life,
that's
how
I
am,
there's
no
way,
Al
chile
no
me
hago
pa'atras
carnal,
esta
mente
es
I'm
not
going
back,
dude,
this
mind
is
Fuerte
dice
la
verdad.
Strong,
it
tells
the
truth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.