Быть
может,
я
спятил,
Maybe
I've
gone
mad,
Но
– разве
не
странно?
But
- isn't
it
strange?
Потрогай
ладошкой
сама
–
Touch
it
with
your
palm
yourself
-
Лилипуты
трахаются
в
моих
карманах,
Lilliputians
are
fucking
in
my
pockets,
Совсем
озверели!
Чума!
They've
gotten
completely
savage!
Plague!
Им
ложе
любви
– моя
табакерка,
Their
love
nest
is
my
snuffbox,
Плевать,
что
в
кармане
дыра.
They
don't
give
a
damn
that
there's
a
hole
in
my
pocket.
Их
бы
погнать,
но
я
не
изверг,
наверно,
I
would
chase
them
away,
but
I'm
not
a
monster,
probably,
И
ты
так
сегодня
добра.
And
you
are
so
kind
today.
Ты
счастлива
со
мной?
Are
you
happy
with
me?
Скажи,
пока
я
твой.
Tell
me,
while
I'm
yours.
Да,
Гулливер.
Yes,
Gulliver.
Надежда
не
умрет?
Hope
won't
die?
Скажи,
пока
нас
прет.
Tell
me,
while
we're
getting
high.
Да,
Гулливер.
Yes,
Gulliver.
Какие
проценты?
What
are
the
percentages?
Любовь
– фифти-фифти,
Love
is
fifty-fifty,
Мы
снова
подсели
на
Свифта,
We're
hooked
on
Swift
again,
Мы
деньги
лопатой
скребем
по
сусекам
We're
scraping
money
together
like
crazy
И
до
гастронома
всего
два
парсека.
And
it's
only
two
parsecs
to
the
grocery
store.
Какая
там
сдача:
What
kind
of
change
is
that:
Мы
едем
на
ранчо.
We're
going
to
the
ranch.
До
связи,
небесный
пацанчик!
Talk
to
you
later,
celestial
boy!
Там
– лысые
рыбы,
There
are
bald
fish
there,
Там
– волосы
дыбом,
There's
hair
standing
on
end,
И
мы
с
тобой
на
волоске.
And
you
and
I
are
on
a
hair's
breadth.
Ты
счастлива
со
мной?
Are
you
happy
with
me?
Скажи,
пока
я
твой.
Tell
me,
while
I'm
yours.
Да,
Гулливер.
Yes,
Gulliver.
Надежда
не
умрет?
Hope
won't
die?
Скажи,
пока
нас
прет.
Tell
me,
while
we're
getting
high.
Да,
Гулливер.
Yes,
Gulliver.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.