Undying - Lament - перевод текста песни на немецкий

Lament - Undyingперевод на немецкий




Lament
Klage
Into the shadows of life to which we've been driven
In die Schatten des Lebens, in die wir getrieben wurden,
In the ruins of Eden to which we have come
In den Ruinen Edens, zu denen wir gekommen sind,
Under bleeding skies still writhes this tortured land
Unter blutenden Himmeln windet sich noch dieses gequälte Land,
And this world without end stands forsaken
Und diese Welt ohne Ende steht verlassen da,
And we forget, have we gone so wrong?
Und wir vergessen, sind wir so falsch abgebogen?
That onward we march, lost and enslaved to their culture's carrion song
Dass wir weiter marschieren, verloren und versklavt dem Aaslied ihrer Kultur.
The truth in the silences goes unheard, as we drown in their hideous faith
Die Wahrheit in den Stillen bleibt ungehört, während wir in ihrem abscheulichen Glauben ertrinken,
For they've built up their temples to slavery, and the stench of deceit
Denn sie haben ihre Tempel für die Sklaverei errichtet, und der Gestank des Betrugs
Suffocates
erstickt uns.
Through this night which we crawl
Durch diese Nacht, in der wir kriechen,
For there is always further to fall
Denn es gibt immer noch tiefer zu fallen, meine Liebste.
Their rust scarred cities stand
Ihre rostnarben Städte stehen,
To mark the graves below
Um die Gräber darunter zu markieren,
The poisoned skies they weep
Die vergifteten Himmel weinen,
For their fates are cast in stone
Denn ihre Schicksale sind in Stein gemeißelt,
The oceans boiling black upon the shores
Die Ozeane kochen schwarz an den Ufern
Of this bloodstained waste landscape
dieser blutgetränkten, öden Landschaft,
That burns forevermore
Die für immer brennt.
And they step blind through this fever mad dance
Und sie schreiten blind durch diesen fieberhaften, wahnsinnigen Tanz,
In the last days of Eden which have come at last
In den letzten Tagen Edens, die endlich gekommen sind.
And they've traded cheap the world and her love
Und sie haben die Welt und ihre Liebe billig verkauft,
For keys to the kingdom of filth above
Für Schlüssel zum Königreich des Schmutzes dort oben.
(Their cold kisses taste of blood and despair)
(Ihre kalten Küsse schmecken nach Blut und Verzweiflung, meine Liebste.)
But we may surrender humanity's shame
Aber wir können die Schande der Menschheit aufgeben, meine Liebste,
Reborn from the ashes of our world in flames
Wiedergeboren aus der Asche unserer Welt in Flammen.
Burn, burn with the fires of change
Brenn, brenn mit den Feuern des Wandels.
Tear down their culture of conquest and greed
Reißt ihre Kultur der Eroberung und Gier nieder,
With unblended eyes a new dawn to greet
Mit unverblendeten Augen eine neue Morgendämmerung begrüßen,
And cast off the weight of humanity's sin
Und werft die Last der Sünde der Menschheit ab,
For a new day is born at their history's end
Denn ein neuer Tag wird geboren am Ende ihrer Geschichte.





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.