Teratisms - Undyingперевод на немецкий




Teratisms
Missbildungen
May the price of your heaven be this hell...
Möge der Preis deines Himmels diese Hölle sein...
So we wander through all that is
So wandern wir durch alles, was ist,
Born up from shadows and lies
Emporgehoben aus Schatten und Lügen,
And everything that I have not
Und alles, was ich nicht habe,
Is stained black with the blood of the blind
Ist schwarz befleckt mit dem Blut der Blinden.
Whether chains of enslavement in silver
Ob Ketten der Versklavung in Silber
Or the glitter of the gilded cage
Oder das Glitzern des goldenen Käfigs,
Are no less the bars between us
Sind nicht weniger die Gitter zwischen uns
And our dreams as we march to the grave
Und unseren Träumen, während wir zum Grab marschieren.
In the horrors that breathe, of all that will be
In den Schrecken, die atmen, von allem, was sein wird,
Let us fear not the lies that they speak
Lass uns die Lügen, die sie sprechen, nicht fürchten,
Lest we are condemned to die on our knees
Damit wir nicht dazu verdammt sind, auf unseren Knien zu sterben.
As dusk descends so all this must end
Wenn die Dämmerung hereinbricht, muss all dies enden,
Let us lift up our hearts and become
Lasst uns unsere Herzen erheben und werden
The nameless damned, will you join the dance?
Die namenlosen Verdammten, willst du dich dem Tanz anschließen?
Of their culture's poisonous song
Dem giftigen Lied ihrer Kultur.
Let night begin, the winds whisper in
Lass die Nacht beginnen, die Winde flüstern herein,
The echoing absence surrounds
Die widerhallende Abwesenheit umgibt uns.
To claim the means to sever the strings
Um die Mittel zu ergreifen, die Fäden zu durchtrennen,
To the myths to which we are bound
Zu den Mythen, an die wir gebunden sind.
So we reach for the stars above us
So greifen wir nach den Sternen über uns,
For tomorrow may never come
Denn der Morgen kommt vielleicht nie,
And everything that I am not
Und alles, was ich nicht bin,
Is the price of this world come undone
Ist der Preis dieser untergegangenen Welt.
We are washed of the sins of the fathers
Wir sind reingewaschen von den Sünden der Väter,
In the tears of the wounded and lost
In den Tränen der Verwundeten und Verlorenen,
And if we are the last of the loving
Und wenn wir die Letzten der Liebenden sind,
May their empires crumble to dust
Mögen ihre Imperien zu Staub zerfallen.
If our hearts must weep for that should be
Wenn unsere Herzen um das weinen müssen, was sein sollte,
Let us fear not the worlds, which we seek
Lasst uns die Welten, die wir suchen, nicht fürchten,
If all this must end then mourn not the ruins beneath
Wenn all dies enden muss, dann trauere nicht um die Ruinen darunter.
The names of the dead, whispered in tongues
Die Namen der Toten, geflüstert in Zungen,
Voices lie still, songs left unsung
Stimmen liegen still, Lieder ungesungen,
Bury these words in ashes and blood
Begrabe diese Worte in Asche und Blut,
For here lie the worlds of dreamers;
Denn hier liegen die Welten der Träumer;
Uncharted, decayed - unloved
Unerforscht, verfallen - ungeliebt.
If our hearts must break and we bear the scars
Wenn unsere Herzen brechen müssen und wir die Narben tragen,
Then blind us in darkness to blot out the stars
Dann blinde uns in Dunkelheit, um die Sterne auszulöschen,
And carve our tomorrows in the flesh of the past
Und schnitze unsere Morgen in das Fleisch der Vergangenheit,
So tear off this veil of humanity,
So reiß diesen Schleier der Menschlichkeit ab,
Surrender our pain at last.
Gib unseren Schmerz endlich auf, meine Liebste.





Авторы: James Chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.