Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuyen Do Dau Ai Ngo - Ballad Version
Wer hätte das gedacht - Balladenversion
Đừng
trách
anh
đổi
thay
người
ơi
giờ
đây
Wirf
mir
nicht
vor,
dass
ich
mich
geändert
habe,
Liebling,
jetzt
Tình
đã
không
còn
đẹp
như
đôi
ta
bên
nhau
hôm
nào
Ist
die
Liebe
nicht
mehr
so
schön
wie
damals,
als
wir
zusammen
waren
Hạnh
phúc
ta
theo
thời
gian
trôi
xa
mãi
mãi
Unser
Glück
ist
mit
der
Zeit
davongeschwommen,
für
immer
Tiếc
nuối
bao
nhiêu
kỉ
niệm
ngày
mình
bên
nhau.
Ich
bedauere
so
viele
Erinnerungen
an
die
Tage,
als
wir
zusammen
waren.
Để
đến
hôm
nay
kề
bên
mà
sao
người
ơi
Bis
heute
sind
wir
nebeneinander,
aber
Liebling,
warum
Khoảng
cách
như
thật
xa
xôi
không
ai
nói
gì
Ist
die
Distanz
gefühlt
so
groß,
und
niemand
sagt
etwas?
Chỉ
có
không
gian
lặng
im
chợt
nhận
ra
đã
quá
lâu
Nur
die
stille
Leere;
plötzlich
merke
ich,
es
ist
schon
zu
lange
her,
Ta
không
nhìn
vào
đôi
mắt
nhau.
Dass
wir
uns
nicht
mehr
in
die
Augen
sehen.
Em
ơi
vì
sao
khi
đôi
môi
trao
về
nhau
Liebling,
warum,
wenn
sich
unsere
Lippen
berühren,
Không
còn
những
cảm
xúc
yêu
thương
đang
dâng
trào
Sind
da
keine
aufsteigenden
Gefühle
der
Liebe
mehr?
Em
ơi
vì
sao
khi
tay
nắm
chặt
tay
Liebling,
warum,
wenn
ich
deine
Hand
fest
halte,
Mà
anh
không
thấy
ấm
áp
trong
con
tim
này.
Fühle
ich
keine
Wärme
mehr
in
meinem
Herzen?
Khi
anh
cần
em,
và
khi
em
cần
anh
Wenn
ich
dich
brauche
und
wenn
du
mich
brauchst,
Không
còn
ai
lo
lắng
cho
nhau
như
lúc
ban
đầu
Sorgt
sich
keiner
mehr
um
den
anderen
wie
am
Anfang?
Em
ơi
giờ
đây,
ta
không
còn
yêu
Liebling,
jetzt
lieben
wir
uns
nicht
mehr.
Bao
năm
tình
ta
tan
vỡ
dẫu
không
ai
xen
vào...
Unsere
jahrelange
Liebe
zerbricht,
obwohl
sich
niemand
eingemischt
hat...
Chuyện
đó
đâu
ai
ngờ.
Wer
hätte
das
gedacht.
Em
mơ
ngày
xưa,
anh
cũng
mơ
ngày
xưa
Du
träumst
von
früher,
ich
träume
auch
von
früher,
Nhưng
đã
bao
lần
cố
gắng
có
được
chi
Aber
wie
oft
haben
wir
es
versucht,
und
was
hat
es
gebracht?
Câu
chia
tay
từ
đây,
ai
nấy
đi
đường
ai
Das
Abschiedswort
ist
gesprochen,
jeder
geht
seinen
Weg.
Mong
em
sẽ
tìm
thấy
hạnh
phúc
em
mong
chờ
Ich
hoffe,
du
findest
das
Glück,
das
du
dir
erhoffst,
Hạnh
phúc
trong
giấc
mơ.
Das
Glück
aus
deinen
Träumen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.