Текст и перевод песни Ưng Hoàng Phúc - Chuyen Do Dau Ai Ngo - Ballad Version
Chuyen Do Dau Ai Ngo - Ballad Version
What's It All for - Ballad Version
Đừng
trách
anh
đổi
thay
người
ơi
giờ
đây
Don't
blame
me
for
changing,
my
love,
now
Tình
đã
không
còn
đẹp
như
đôi
ta
bên
nhau
hôm
nào
The
love
is
no
longer
as
beautiful
as
when
we
were
together
Hạnh
phúc
ta
theo
thời
gian
trôi
xa
mãi
mãi
Our
happiness
has
gone
far
away
and
is
lost
forever
Tiếc
nuối
bao
nhiêu
kỉ
niệm
ngày
mình
bên
nhau.
Endless
regrets
over
the
memories
of
the
days
we
were
together.
Để
đến
hôm
nay
kề
bên
mà
sao
người
ơi
So
that
today,
close
by,
yet
why,
my
love
Khoảng
cách
như
thật
xa
xôi
không
ai
nói
gì
The
distance
seems
so
far
away
that
neither
of
us
says
anything
Chỉ
có
không
gian
lặng
im
chợt
nhận
ra
đã
quá
lâu
Only
the
silent
stillness
suddenly
makes
us
realize
it
has
been
too
long
Ta
không
nhìn
vào
đôi
mắt
nhau.
That
we
have
not
looked
into
each
other's
eyes.
Em
ơi
vì
sao
khi
đôi
môi
trao
về
nhau
My
love,
why
is
it
that
when
our
lips
touch
Không
còn
những
cảm
xúc
yêu
thương
đang
dâng
trào
There
is
no
longer
the
surge
of
love
Em
ơi
vì
sao
khi
tay
nắm
chặt
tay
My
love,
why
is
it
that
when
we
hold
hands
Mà
anh
không
thấy
ấm
áp
trong
con
tim
này.
I
don't
feel
the
warmth
in
my
heart.
Khi
anh
cần
em,
và
khi
em
cần
anh
When
I
needed
you,
and
when
you
needed
me
Không
còn
ai
lo
lắng
cho
nhau
như
lúc
ban
đầu
There
was
no
more
concern
for
each
other
as
in
the
beginning
Em
ơi
giờ
đây,
ta
không
còn
yêu
My
love,
now
we
are
no
longer
in
love
Bao
năm
tình
ta
tan
vỡ
dẫu
không
ai
xen
vào...
Years
of
our
love
have
been
broken,
although
no
one
interfered...
Chuyện
đó
đâu
ai
ngờ.
No
one
expected
that.
Em
mơ
ngày
xưa,
anh
cũng
mơ
ngày
xưa
I
dream
of
the
past,
you
also
dream
of
the
past
Nhưng
đã
bao
lần
cố
gắng
có
được
chi
But
how
many
times
have
we
tried
to
get
it
back
Câu
chia
tay
từ
đây,
ai
nấy
đi
đường
ai
The
farewell
is
now,
let's
each
go
our
own
way
Mong
em
sẽ
tìm
thấy
hạnh
phúc
em
mong
chờ
I
hope
you
will
find
the
happiness
you
are
looking
for
Hạnh
phúc
trong
giấc
mơ.
Happiness
in
your
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.