Ưng Hoàng Phúc - Co Phai Da Qua Muon Mang - перевод текста песни на немецкий

Co Phai Da Qua Muon Mang - Ưng Hoàng Phúcперевод на немецкий




Co Phai Da Qua Muon Mang
Ist es schon zu spät
Từng đêm trắng thao thức nằm ôm ấp ức về cuộc tình đã đi qua.
Jede schlaflose Nacht liege ich wach, umarme die Erinnerungen an die vergangene Liebe.
Nào ai biết ta khóc ta vẫn hay khóc đơn nhớ em người ơi
Wer weiß schon, dass ich weine, obwohl ich oft weine, weil ich einsam bin und dich vermisse, meine Liebe.
Thà ta đã không còn hơn để mấy một người ta đã yêu thương
Es wäre besser gewesen, dich nie gehabt zu haben, als dich gehabt zu haben und dann zu verlieren, die Eine, die ich geliebt habe.
Càng đau đớn hơn nữa càng cay đắng hơn nữa tất cả chỉ do mình ta.
Noch schmerzhafter, noch bitterer ist es, weil alles nur meine Schuld war.
Những điều khi thường ta hay không thiết tha
Die Dinge, die man hat, schätzt man oft nicht wert.
Đến khi đánh mất đàng nghe tim xót xa
Bis man sie verliert und das Herz schmerzt.
Từng đêm đông đơn chợt khóc bao nuối tiết.
In einsamen Winternächten weine ich plötzlich aus lauter Reue.
Chắc lẽ số kiếp chỉ cho ta vậy thôi hỡi em người ơi
Vielleicht ist es einfach mein Schicksal, so ist es eben, meine Liebe.
Sao ai không đớn đau sao ai không xót xa khi bao mộng trôi quá tầm tay
Wie kann man nicht leiden, wie kann man keinen Schmerz fühlen, wenn alle Träume unerreichbar werden?
mất mát mới biết chữ yêu thương chi với cuộc đời ta
Erst durch Verlust lernt man, was Liebe im Leben bedeutet.
Bằng trái tim thiết ta chỉ muốn em ta thứ cho những lỗi lầm xưa
Mit aufrichtigem Herzen wünsche ich mir nur, dass du mir meine vergangenen Fehler verzeihst.
Dẫu vẫn biết nước mắt không mang em ngày xưa của ta về đây
Obwohl ich weiß, dass Tränen dich, wie du früher warst, nicht zu mir zurückbringen.
Em yêu ai cứ yêu, em quên ta cứ quên nhưng xin đừng quên ta đã từng yêu
Liebe, wen du willst, vergiss mich, wenn du musst, aber bitte vergiss nicht, dass wir uns einmal geliebt haben.
cuộc đời chia lối nhưng xin em hãy tin ta vẫn mãi mong chờ!
Auch wenn das Leben uns trennt, bitte glaube daran, dass ich immer auf dich warten werde!





Авторы: Nguyen Hoai Anh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.