Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bước
qua
biết
bao
nỗi
buồn
khi
trở
về
anh
trông
thấy
Als
ich
durch
so
viel
Kummer
ging,
sah
ich
bei
meiner
Rückkehr
Nụ
cười
với
ánh
mắt
nàng
như
đang
loanh
quanh
ở
chốn
đây
Ihr
Lächeln
und
ihre
Augen,
als
ob
sie
noch
hier
umherwandern
würden
Khi
xưa
bên
em,
anh
không
nói
những
chất
chứa
trong
lòng
này
Damals,
als
ich
bei
dir
war,
sprach
ich
nicht
aus,
was
in
meinem
Herzen
verborgen
war
Để
ngày
hôm
nay
chính
em
chẳng
nghe
được
Sodass
du
es
heute
selbst
nicht
hören
kannst
Ôi
bao
nhiêu
tâm
tư
vùi
sâu
để
bây
giờ
hối
tiếc
Oh,
wie
viele
tief
vergrabene
Gedanken
führen
nun
zu
Reue
Bước
qua
biết
bao
lỗi
lầm
khi
trở
về
anh
nghe
thấy
Als
ich
durch
so
viele
Fehler
ging,
hörte
ich
bei
meiner
Rückkehr
Vọng
về
những
tiếng
nói
như
đang
than
van
đang
trách
tôi
Widerhallende
Stimmen,
als
ob
sie
klagen,
mich
beschuldigen
würden
Khi
xưa
sao
tôi
đành
quay
bước
để
nước
mắt
cho
một
mình
nàng
Warum
wandte
ich
mich
damals
ab,
um
sie
allein
mit
ihren
Tränen
zu
lassen
Rồi
nàng
đi
xa
lánh
nơi
chốn
kỷ
niệm
Dann
ging
sie
fort,
mied
den
Ort
der
Erinnerungen
Nay
khi
tôi
đang
quay
trở
về
đây
chỉ
thấy
tiếc
nuối
những
kỷ
niệm
vây
đến
Nun,
da
ich
hierher
zurückkehre,
finde
ich
nur
Bedauern,
von
Erinnerungen
umgeben
Nghe
lòng
tôi
trách
thân
xác
tôi
Ich
höre
mein
Herz
meinen
Körper
(mich
selbst)
tadeln
Vượt
qua
con
dốc
của
nỗi
đau
Den
Hang
des
Schmerzes
überwindend
Giờ
đây
tôi
thấy
trước
mắt
dĩ
vãng
có
em
và
tôi
Sehe
ich
nun
die
Vergangenheit
vor
mir,
mit
dir
und
mir
Vùng
trời
kia
như
đang
cho
tôi
trôi
theo
với
nhớ
mong
Jener
Himmel
dort
scheint
mich
mit
Sehnsucht
dahintreiben
zu
lassen
Những
tháng
ngày
xưa
bên
em
yêu
em
sao
nỡ
đành
xa
cách
em
Jene
vergangenen
Tage
bei
dir,
dich
liebend,
wie
konnte
ich
es
ertragen,
von
dir
getrennt
zu
sein
Vượt
qua
con
dốc
của
nỗi
đau
Den
Hang
des
Schmerzes
überwindend
Giờ
đây
chỉ
thấy
trước
mắt
dĩ
vãng
có
em
và
tôi
Sehe
ich
nun
nur
die
Vergangenheit
vor
mir,
mit
dir
und
mir
Và
rừng
thông
kia
như
đang
reo
vang
bao
câu
ca
oán
than
Und
jener
Pinienwald
dort
scheint
widerzuhallen
von
Klageliedern
Những
lỗi
lầm
tôi
năm
xưa
sao
tôi
đã
nỡ
đành
mang
đến
em
Jene
Fehler,
die
ich
damals
machte,
wie
konnte
ich
es
ertragen,
sie
dir
zuzufügen
Để
cuộc
tình
tôi
nỡ
chia
lìa
Sodass
unsere
Liebe
grausam
getrennt
wurde
Rồi
ngàn
năm
sau
tôi
luôn
mang
trong
lòng
Und
für
tausend
Jahre
danach
werde
ich
es
immer
im
Herzen
tragen
Với
ngàn
thông
Mit
den
tausend
Pinien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Womack, Noel Resnick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.