Текст и перевод песни Ưng Hoàng Phúc - Vuot Qua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bước
qua
biết
bao
nỗi
buồn
khi
trở
về
anh
trông
thấy
Stepping
through
countless
sorrows
when
returning,
I
see
Nụ
cười
với
ánh
mắt
nàng
như
đang
loanh
quanh
ở
chốn
đây
A
smile
with
a
gaze
that
wanders
around
here
Khi
xưa
bên
em,
anh
không
nói
những
chất
chứa
trong
lòng
này
In
the
past,
next
to
you,
I
didn't
speak
of
the
feelings
I
held
inside
Để
ngày
hôm
nay
chính
em
chẳng
nghe
được
Leaving
me
today
unable
to
let
you
hear
them
Ôi
bao
nhiêu
tâm
tư
vùi
sâu
để
bây
giờ
hối
tiếc
Oh,
countless
thoughts
buried
deep,
now
regretted
Bước
qua
biết
bao
lỗi
lầm
khi
trở
về
anh
nghe
thấy
Stepping
through
countless
mistakes
when
returning,
I
hear
Vọng
về
những
tiếng
nói
như
đang
than
van
đang
trách
tôi
Whispering
voices
crying
and
blaming
me
Khi
xưa
sao
tôi
đành
quay
bước
để
nước
mắt
cho
một
mình
nàng
In
the
past,
why
did
I
turn
away,
leaving
her
alone
with
tears
Rồi
nàng
đi
xa
lánh
nơi
chốn
kỷ
niệm
As
she
drifted
far
from
cherished
memories
Nay
khi
tôi
đang
quay
trở
về
đây
chỉ
thấy
tiếc
nuối
những
kỷ
niệm
vây
đến
Now,
as
I
return,
I
feel
only
regret
as
memories
swarm
me
Nghe
lòng
tôi
trách
thân
xác
tôi
As
my
heart
condemns
my
own
being
Vượt
qua
con
dốc
của
nỗi
đau
Overcoming
the
hill
of
pain
Giờ
đây
tôi
thấy
trước
mắt
dĩ
vãng
có
em
và
tôi
Now,
I
see
before
me
the
past
with
you
and
me
Vùng
trời
kia
như
đang
cho
tôi
trôi
theo
với
nhớ
mong
The
sky
above
seems
to
carry
me
with
longing
Những
tháng
ngày
xưa
bên
em
yêu
em
sao
nỡ
đành
xa
cách
em
Those
days
of
old,
by
your
side,
how
could
I
bear
to
part
from
you
Vượt
qua
con
dốc
của
nỗi
đau
Overcoming
the
hill
of
pain
Giờ
đây
chỉ
thấy
trước
mắt
dĩ
vãng
có
em
và
tôi
Now,
I
see
before
me
only
the
past
with
you
and
me
Và
rừng
thông
kia
như
đang
reo
vang
bao
câu
ca
oán
than
And
the
pine
forest
echoes
with
mournful
songs
Những
lỗi
lầm
tôi
năm
xưa
sao
tôi
đã
nỡ
đành
mang
đến
em
Those
mistakes
I
made
in
the
past,
why
did
I
dare
bring
them
to
you
Để
cuộc
tình
tôi
nỡ
chia
lìa
Tearing
our
love
apart
Rồi
ngàn
năm
sau
tôi
luôn
mang
trong
lòng
And
for
a
thousand
years,
I
will
forever
carry
in
my
heart
Với
ngàn
thông
With
a
thousand
pines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Womack, Noel Resnick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.