Ungu - Bimbi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ungu - Bimbi




Bimbi
Малышка
Bimbi, nama seorang gadis
Малышка, была одна девчонка,
Sederhana tapi manis
Простая, но милая,
Pergi dari kampungnya
Уехала из своей деревни,
Tujuannya ke kota
В город она стремилась.
Ingin hidup coba-coba
Хотела пожить, попробовать себя,
Cepat dia sesuaikan diri
Быстро она освоилась,
Lagaknya bak peragawati
Вела себя, как фотомодель,
Uang entah dari mana
Деньги, неизвестно откуда,
Segala dia pun punya
Всё у неё появилось,
Dan langsung ngetop namanya
И имя её сразу стало известным.
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi kampungnya
Не хочет знать больше свою деревню,
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi saudara, ah, ah, ah
Не хочет знать больше своих родных, ах, ах, ах.
Tahun ke masa berganti
Год за годом прошли,
Bimbi tak dikenal lagi
Малышку больше не узнают,
Wajah serupa Bimbi
Лицо, похожее на Малышку,
Memelas, pucat pasi
Умоляющее, бледное,
Menanti di jalan sepi
Ждёт на пустой дороге.
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi kampungnya
Не хочет знать больше свою деревню,
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi saudara, ha-oh-yeah
Не хочет знать больше своих родных, ха-ох-йе.
Bimbi, nama seorang gadis
Малышка, была одна девчонка,
Sederhana tapi manis
Простая, но милая,
Wajah serupa Bimbi
Лицо, похожее на Малышку,
Memelas, pucat pasi
Умоляющее, бледное,
Menanti di jalan sepi, ah-ah
Ждёт на пустой дороге, ах-ах.
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi kampungnya
Не хочет знать больше свою деревню,
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi saudara (ha, ha-ah)
Не хочет знать больше своих родных (ха, ха-ах).
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi kampungnya
Не хочет знать больше свою деревню,
Bimbi
Малышка,
Tak mau kenal lagi saudara, ha-oh-yeah
Не хочет знать больше своих родных, ха-ох-йе.
Bimbi, nama seorang gadis
Малышка, была одна девчонка,
Sederhana tapi manis
Простая, но милая,
Wajah serupa Bimbi
Лицо, похожее на Малышку,
Memelas, pucat pasi
Умоляющее, бледное,
Menanti di jalan sepi, ah-ah, hu!
Ждёт на пустой дороге, ах-ах, ху!
Menanti (menanti) di jalan (di jalan)
Ждёт (ждёт) на дороге (на дороге)
Sepi, yeah
Пустой, йе,
(Menanti di jalan sepi) Wo-oh-oh, ah
(Ждёт на пустой дороге) Вo-ох-ох, ах.





Авторы: Titiek Puspa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.