Текст и перевод песни Ungu - Hampa Hatiku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hampa Hatiku
Пустота в моем сердце
Pernahkah
kau
merasa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала?
Pernahkah
kau
merasa?
oh...
Ты
когда-нибудь
чувствовала?
О...
Cukup
sudah
'ku
berikan
cintaku
Достаточно,
я
отдал
тебе
свою
любовь
Cukup
sudah
rasa
ini
untukmu
Достаточно
этих
чувств
к
тебе
Mati
sudah
hati
ini
padamu
Мертвым
стало
мое
сердце
к
тебе
Mati
sudah
hasrat
ingin
bersamamu
Мертвым
стало
желание
быть
с
тобой
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
Buang
saja
semua
kata
cintamu
Выбрось
все
свои
слова
любви
Buang
saja
semua
kata
maafmu
Выбрось
все
свои
слова
извинений
Hancur
sudah
hati
ini
padamu
Разбито
мое
сердце
из-за
тебя
Hancur
sudah
hasrat
ingin
bersamamu
Разбито
желание
быть
с
тобой
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
Pernahkah,
pernahkah
kau
merasa?
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовала?
Di
kala
siang
datang
terasa
gelap
gulita
Когда
день
наступает,
а
вокруг
кромешная
тьма
Tiada
cahaya
hanya
gelap
hitam
dan
kelam
Нет
света,
только
темнота,
чернота
и
мрак
Tak
ada
lagi
suka,
tak
ada
rasa
Нет
больше
радости,
нет
чувств
Pernahkah,
pernah,
pernah,
pernah,
pernah,
pernahkah
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовала?
Pernahkah
kau
merasa?
Di
saat
diri
terlelap
Ты
когда-нибудь
чувствовала?
Когда
ты
спишь
Meski
gemuruh
kian
beradu
selalu
mengadu
Хотя
грохот
все
нарастает,
все
сильнее
Kau
tetap
terlelap
dalam
tidurmu
Ты
продолжаешь
спать
своим
сном
Maafkan
aku,
sayangku
Прости
меня,
любимая
Bukan
maksudku
menyakitimu,
mengkhianatimu
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
предавать
тебя
Ampuni
aku,
sayangku
Прости
меня,
любимая
Jujur,
'ku
katakan
aku
tak
lagi
mencintaimu
Честно
говоря,
я
больше
тебя
не
люблю
Pernahkah
kau
merasa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала?
Pernahkah
kau
merasa?
oh...
Ты
когда-нибудь
чувствовала?
О...
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
(Maafkan
aku)
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
(Прости
меня)
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
(Ampuni
aku)
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
(Прости
меня)
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
hampa?
(Maafkan
aku)
Ты
когда-нибудь
чувствовала
пустоту
в
своем
сердце?
(Прости
меня)
Pernahkah
kau
merasa
hatimu
kosong?
(Ampuni
aku)
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твое
сердце
пусто?
(Прости
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.