Unha Pintada - A Paz Desse Amor (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

A Paz Desse Amor (Ao Vivo) - Unha Pintadaперевод на немецкий




A Paz Desse Amor (Ao Vivo)
Der Frieden dieser Liebe (Live)
Na hora que você deixou de lado aquele meu abraço
In dem Moment, als du jene meine Umarmung beiseite ließest
E a relação foi pro espaço, fiquei sem chão
Und die Beziehung zerbrach, verlor ich den Boden unter den Füßen
Na hora que você ficou em dúvida do sentimento
In dem Moment, als du am Gefühl zweifeltest
Eu tava dentro, do seu coração
War ich da drin, in deinem Herzen
Agora eu sei pintou saudade, quer tentar de novo
Jetzt weiß ich, die Sehnsucht kam auf, du willst es wieder versuchen
E a nossa vida 'tá em jogo, eu te falei
Und unser Leben steht auf dem Spiel, ich hab's dir gesagt
Que a hora de você vir me dizer que você 'tá de volta
Dass der Moment, in dem du mir sagen würdest, dass du zurück bist
Ia bater a porta, e se arrepender
An die Tür klopfen würde, und du es bereuen würdest
Saiba que eu
Wisse, dass ich
Não vivo sem seu toque, sem o teu sorriso
Nicht ohne deine Berührung, ohne dein Lächeln lebe
E me doeu
Und es tat mir weh
Sentir que me deixar pra você foi preciso
Zu fühlen, dass es für dich nötig war, mich zu verlassen
Saiba que não
Aber wisse,
Eu nunca duvidei que você me amasse
dass ich nie daran gezweifelt habe, dass du mich liebtest
Eu esperei que você voltasse pra nós
Ich darauf wartete, dass du zu uns zurückkehrst
Voltar pra dizer que me ama
Zurückkommen, um zu sagen, dass du mich liebst
Não pra viver sem a paz desse amor
Man kann nicht ohne den Frieden dieser Liebe leben
Voltar pra guiar o meu caminho
Zurückkommen, um meinen Weg zu leiten
Prometa que não vai me abandonar de novo
Versprich, dass du mich nicht wieder verlassen wirst
Que agora vai cuidar melhor de mim e desse amor
Dass du dich jetzt besser um mich und diese Liebe kümmern wirst
Na hora que você deixou de lado aquele meu abraço
In dem Moment, als du jene meine Umarmung beiseite ließest
E a relação foi pro espaço, fiquei sem chão
Und die Beziehung zerbrach, verlor ich den Boden unter den Füßen
Na hora que você ficou em dúvida do sentimento
In dem Moment, als du am Gefühl zweifeltest
Eu tava dentro, do seu coração
War ich da drin, in deinem Herzen
Saiba que eu
Wisse, dass ich
Não vivo sem seu toque, sem o teu sorriso
Nicht ohne deine Berührung, ohne dein Lächeln lebe
E me doeu
Und es tat mir weh
Sentir que me deixar pra você foi preciso
Zu fühlen, dass es für dich nötig war, mich zu verlassen
Saiba que não
Aber wisse,
Eu nunca duvidei que você me amasse
dass ich nie daran gezweifelt habe, dass du mich liebtest
Eu esperei que você voltasse pra nós
Ich darauf wartete, dass du zu uns zurückkehrst
Voltar pra dizer que me ama
Zurückkommen, um zu sagen, dass du mich liebst
Não pra viver sem a paz desse amor
Man kann nicht ohne den Frieden dieser Liebe leben
Voltar pra guiar o meu caminho
Zurückkommen, um meinen Weg zu leiten
Prometa que não vai me abandonar de novo
Versprich, dass du mich nicht wieder verlassen wirst
Que agora vai cuidar melhor de mim e desse amor
Dass du dich jetzt besser um mich und diese Liebe kümmern wirst
O nosso amor
Unsere Liebe
Voltar pra dizer que me ama
Zurückkommen, um zu sagen, dass du mich liebst
Não pra viver sem a paz desse amor
Man kann nicht ohne den Frieden dieser Liebe leben
Voltar pra guiar o meu caminho
Zurückkommen, um meinen Weg zu leiten
Prometa que não vai me abandonar de novo
Versprich, dass du mich nicht wieder verlassen wirst
Que agora vai cuidar melhor de mim e desse amor
Dass du dich jetzt besser um mich und diese Liebe kümmern wirst





Авторы: Unha Pintada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.